Dancing Stars — The Chicken Dance songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Chicken Dance" van Dancing Stars.

Songteksten

Do you wanna feel good,
Wanna laugh and play? (let's laugh and play)
Wanna have some fun,
Throw your blues away? (your blues away)
Are you feelin' sad?
Got a problem? — Here's the cure (we got the cure.)
Do the chicken dance;
Make you happy for sure.
Reach out your arms and swing your partner.
Make like a bird and try to fly.
Come on out there you hens and roosters.
Just hook your arms now, and don’t be shy.
Hey you’re in the swing
You’re cluckin' like a bird. (Pluck, pluck, pluck, pluck.)
You’re flappin' your wings.
Don’t you feel absurd. (No, no, no, no.)
It’s a chicken dance,
Like a rooster and a hen. (Ya, ya, ya, ya.)
Flappy chicken dance;
Let’s do it again.
Relax and let the music move you.
Let all your inhibitions go.
Just watch your partner whirl around you.
We’re havin' fun now; I told you so.
Now you’re flappin' like a bird
And you’re wigglin' too. (I like that move.)
You’re without a care.
It’s a dance for you. (Just made for you.)
Keep doin' what you do.
Don’t you cop out now. (Don't cop out now.)
Gets better as you dance;
Catch your breath somehow.
Reach out your arms and swing your partner.
Make like a bird and try to fly.
Come on out there you hens and roosters.
Just hook your arms now, and don’t be shy.
Now we’re almost through,
Really flying high (bye, bye, bye, bye.)
All you chickens and birds,
Time to say goodbye (to say goodbye.)
Goin' back to the nest,
But the flyin' was fun (oh it was fun.)
Chicken dance is the best,
But the dance is done.

Songtekstvertaling

Wil je je goed voelen?,
Wil je lachen en spelen? (laten we lachen en spelen)
Wil je wat plezier hebben?,
Gooi je je blues weg? (je blues weg)
Ben je verdrietig?
Heb je een probleem? Hier is het geneesmiddel.)
Do the chicken dance;
Je zeker gelukkig maken.
Steek je armen uit en zwaai met je partner.
Doe als een vogel en probeer te vliegen.
Kom naar buiten, kippen en hanen.
Haak nu je armen vast en wees niet verlegen.
Je bent in de schommel.
Je kleeft als een vogel. (Pluk, pluk, pluk, pluk.)
Je zwaait met je vleugels.
Voel je je niet absurd? (Nee, nee, nee, nee.)
Het is een kippen dans,
Als een haan en een kip. (Ya, ya, ya, ya.)
Flappy chicken dance;
Laten we het nog eens doen.
Ontspan je en laat de muziek je bewegen.
Laat al je remmingen gaan.
Kijk hoe je partner om je heen draait.
We hebben nu plezier, Ik zei het toch.
Nu flappin ' als een vogel
En jij bent ook aan het wiebelen. Ik hou van die beweging.)
Je bent zorgeloos.
Het is een dans voor jou. (Net gemaakt voor jou.)
Blijf doen wat je doet.
Ga nu niet weg. (Geef je nu niet over.)
Wordt beter als je danst;
Op een of andere manier op adem komen.
Steek je armen uit en zwaai met je partner.
Doe als een vogel en probeer te vliegen.
Kom naar buiten, kippen en hanen.
Haak nu je armen vast en wees niet verlegen.
Nu zijn we bijna klaar.,
Echt hoog vliegen (Dag, Dag, Dag, Dag.)
Alle kippen en vogels,
Tijd om afscheid te nemen.)
Terug naar het nest,
Maar het vliegen was leuk (Oh het was leuk.)
Chicken dance is de beste,
Maar de dans is voorbij.