Dan Fogelberg — Windows And Walls songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Windows And Walls" van Dan Fogelberg.
Songteksten
Up every morning
Long before day
Cooking her breakfast alone
She quietly dresses
And pulls up the shades
And sits in the chair by the phone.
But nobody ever comes
by anymore
Nobody ever calls
Most days she sits and
just stares
At the windows and walls
Windows and walls.
Children all married
Husband’s passed on Nothing but time on her hands
Most of her mornings
Are spent in her dreams
Or making her sad little plans.
Maybe she’ll go to the
corner today
And pick up the new McCalls
If just to escape for an hour
From her windows and walls
Windows and walls.
The clock on the mantel
Chiming the hours
Must be the loneliest sound
She washes her dishes
and waters her flowers
And afterwards has to sit down.
Sometimes she still can
remember a child
Playing with china dolls…
Now all that she’s left
Are these memories and
windows and walls
Windows and walls
(day after day)
Windows and walls.
Songtekstvertaling
Elke ochtend wakker
Lang voor de dag
Haar ontbijt alleen koken
Ze kleedt zich stilletjes
En trekt de zonnebril omhoog
En zit in de stoel bij de telefoon.
Maar er komt nooit iemand.
door anymore
Niemand belt ooit.
De meeste dagen zit ze en
alleen maar staren.
Bij de ramen en muren
Ramen en muren.
Alle gehuwde kinderen
Haar man heeft alleen maar tijd verloren.
De meeste van haar ochtenden
Worden doorgebracht in haar dromen
Of haar zielige plannetjes maken.
Misschien gaat ze naar de
hoek vandaag
En haal de nieuwe McCalls op.
Al was het maar om een uur te ontsnappen.
Van haar ramen en muren
Ramen en muren.
De klok op de schoorsteenmantel
De uren kloppend
Moet het eenzaamste geluid zijn.
Ze wast haar afwas.
en haar bloemen water geven
En daarna moet je gaan zitten.
Soms kan ze dat nog steeds.
denk aan een kind.
Spelen met Chinese Poppen…
Nu is alles wat ze nog heeft.
Zijn dit herinneringen en
ramen en muren
Ramen en muren
(dag na dag)
Ramen en muren.