Dan Fogelberg — The Reach songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Reach" van Dan Fogelberg.

Songteksten

It’s Maine…
And it’s Autumn
The birches have just begun turning
It’s life and it’s dying
The lobstermen’s boats come returning
With the catch of the day in their holds
and the young boys cold and complaining
The fog meets the beaches and out on the Reach it is raining --
It’s father and son
It’s the way it’s been done since the old days
It’s hauling by hand ten miles out
from the land where their chow waits
And the days are all lonely and long
and seas grow so stormy and strong but
The Reach will sing welcome as homeward
they hurry along.
And the morning will blow away
As the waves crash and fall
And the Reach like a siren sings
as she beckons and calls
As the coastline recedes from view
And the seas swell and roll
I will take from the Reach
all that she has to teach
To the depths of my soul --
The wind brings a chill
There’s a frost on the sill in the morning
It creeps through the door
On the edge of the shore
ice is forming
Soon the northers will bluster and blow
And the woods will be whitened
with snowfall
And the Reach will lie frozen
for the lost and unchosen to row --
And the morning will blow away
As the waves crash and fall
And the Reach like a siren sings
as she beckons and calls
As the coastline recedes from view
And the seas swell and roll
I will take from the Reach
all that she has to teach
To the depths of my soul --

Songtekstvertaling

Het is Maine.…
En het is Herfst
De berken zijn net begonnen te draaien.
Het is leven en het is stervende.
De boten van de kreeften komen terug.
Met de vangst van de dag in hun ruim
en de jonge jongens koud en klagen
De mist ontmoet de stranden en buiten op het bereik regent het --
Het is vader en zoon.
Het is de manier waarop het is gedaan sinds de oude dagen
Het trekt met de hand 15 mijl naar buiten.
van het land waar hun eten wacht
And the days are all lonely and long
en zeeën groeien zo stormachtig en sterk maar
The Reach will sing welcome as homeward
ze haasten zich.
En de morgen zal aanbreken
Als de golven crashen en vallen
En het bereik als een sirene zingt
als ze roept en roept
Als de kust zich terugtrekt uit het zicht
En de zee zwelt op en rolt.
Ik zal nemen van de Reach
alles wat ze te leren heeft
Tot de diepten van mijn ziel --
De wind brengt een kou
Het vriest ' s morgens op de vensterbank.
Het kruipt door de deur
Aan de rand van de kust
ijs vormt zich.
Binnenkort zullen de northers blazen en blazen
En de bossen worden wit gemaakt
met sneeuwval
En het bereik zal bevroren liggen
voor de verloren en niet gekozen om te roeien --
En de morgen zal aanbreken
Als de golven crashen en vallen
En het bereik als een sirene zingt
als ze roept en roept
Als de kust zich terugtrekt uit het zicht
En de zee zwelt op en rolt.
Ik zal nemen van de Reach
alles wat ze te leren heeft
Tot de diepten van mijn ziel --