Dan Fogelberg — The Last Nail songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Last Nail" van Dan Fogelberg.
Songteksten
I saw you running
Ahead of the crowd
I chased but never thought
I’d catch you.
You said you loved me But you had to be free
And I let you.
Why did I let you?
We walked together
Through the gardens and graves
I watched you grow
To be a woman.
Living on promises
That nobody gave
To no one.
They were given to no one.
I started listening
To the wind and the rain.
You strained your ears
But could hear nothing.
One night I thought
I heard them
Whisper my name.
And I went running.
I left a trail of footprints
Deep in the snow
I swore one day
I would retrace them.
But when I turned around
I found that the wind
Had erased them.
Now I’ll never replace them.
Fly away, my sweet bird over the land
Take life for all the freedom you can
But if you ever should need a man
Well, the offer still stands.
I hear you’ve taken on a husband and child
and live somewhere in Pennsylvania
I never thought you’d ever sever the string
But I can’t blame you none.
So let the ashes fall
And lay where they will
Just say that once
You used to know me.
One last time sing that old song
We used to know
But this time sing
A little more slowly.
Fly away, my sweet bird over the land
Take life for all the freedom you can
But if you ever should need a man
Well, the offer still stands.
Songtekstvertaling
Ik zag je rennen.
Voor de menigte
Ik achtervolgde maar dacht nooit
Ik zou je pakken.
Je zei dat je van me hield, maar je moest vrij zijn.
En ik liet het toe.
Waarom liet ik dat toe?
We liepen samen.
Door tuinen en graven.
Ik zag je groeien.
Om een vrouw te zijn.
Leven op beloftes
Dat niemand gaf
Aan niemand.
Ze zijn aan niemand gegeven.
Ik begon te luisteren.
Naar de wind en de regen.
Je hebt je oren gespannen.
Maar ik kon niets horen.
Op een avond dacht ik:
Ik hoorde ze.
Fluister mijn naam.
En ik ging rennen.
Ik liet een spoor van voetafdrukken achter.
Diep in de sneeuw
Ik zwoer op een dag
Ik zou ze natrekken.
Maar toen ik me omdraaide
Ik vond dat de wind
Had ze gewist.
Nu zal ik ze nooit vervangen.
Vlieg weg, mijn lieve vogel over het land
Neem het leven voor alle vrijheid die je kunt
Maar als je ooit een man nodig hebt
Het aanbod geldt nog steeds.
Ik hoor dat je een man en een kind hebt aangenomen.
en ergens in Pennsylvania wonen
Ik had nooit gedacht dat je ooit de snaar zou doorsnijden.
Maar ik kan het je niet kwalijk nemen.
Dus laat de as Vallen
En leg je neer waar zij willen.
Zeg dat maar één keer.
Je kende me.
Voor de laatste keer zing dat oude liedje
We wisten het.
Maar deze keer zingen
Iets langzamer.
Vlieg weg, mijn lieve vogel over het land
Neem het leven voor alle vrijheid die je kunt
Maar als je ooit een man nodig hebt
Het aanbod geldt nog steeds.