Дакота — Лучшему другу songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Лучшему другу" van Дакота.

Songteksten

Поздно сейчас разбирать почему
Наша дружба ушла и остыла.
Я так любила тебя- ты не знал,
И как небом, тобой дорожила
Мой лучший друг, ты не знаешь о том,
Как жила я тобою ночами и.
И никогда мы не будем вдвоём
Верю в то, что похожи мечтами
Но теперь не боюсь я открыться тебе
Ведь прошло то, что было.
Я забыла о том, что любила тебя,
Но тебя не забыла.
Поздно сейчас говорить о любви
То, что сердце таит- непонятно.
Поздно сейчас думать был ли моим,
Смысла нет возвращать все обратно.
Я понимала тебя,
Но любви не давала наружу прорваться.
Жаль, не заметил того, что внутри,
Значит, всё же так надо прощаться.
Но теперь не боюсь я открыться тебе,
Ведь прошло то, что было.
Я забыла о том, что любила тебя,
Но тебя не забыла.

Songtekstvertaling

Het is te laat om uit te zoeken waarom.
Onze vriendschap is koud geworden.
Ik hield zoveel van je.,
En net als de hemel, koesterde ik je.
Mijn beste vriend, dat Weet je niet.,
Hoe heb ik ' s nachts met je kunnen leven?
En het zal nooit alleen wij twee zijn.
Ik geloof in wat we delen in onze dromen
Maar nu ben ik niet bang om me voor je open te stellen.
Wat er gebeurd is, is immers voorbij.
Ik was vergeten dat ik van je hield.,
Maar ik ben je niet vergeten.
Het is nu te laat om over liefde te praten.
Wat het hart verbergt is onbegrijpelijk.
Het is nu te laat om te denken of het van mij was.,
Het heeft geen zin om alles terug te brengen.
Ik begreep je.,
Maar liefde stond niet toe om uit te breken.
Had ik maar gemerkt wat erin zat.,
Dus dit is de manier om afscheid te nemen.
Maar nu ben ik niet bang om me voor je open te stellen.,
Wat er gebeurd is, is immers voorbij.
Ik was vergeten dat ik van je hield.,
Maar ik ben je niet vergeten.