Dakona — Waiting songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Waiting" van Dakona.
Songteksten
So you’ve packed up all your makeup
And you grabbed your magazines
And you’re leaving in the morning
On a train
I guess I’ve taken you for granted
I guess I messed this up again
I think I’ve finally learned my lesson
But too late
One thing always leads to another
One foot slips and down goes the other
One and one is two but it’s just me So until you’re here
I’m waiting, I’m waiting here
I’m waiting
Any day, any night, anyplace, anytime
And I made this bed I lay in But I should’ve called the maid
Such a heavy-handed lover, such a shame
I’m not too proud to say I’m sorry
If it’d bring you back again
If it’d mother all the orphans in my head
And one things always leads to another
So until you’re here.. .
She’s setting like a sun on the horizon
I’m running through the fields to chase her down
I’d stare into the sun 'til I am blinded
Just hoping for a glimpse of where she’s bound
I’d rather lose my sight than all my feeling
I’m better when I feel my way around
I’m better when I got you there beside me
I’ll be waiting, I’ll be waiting
I’ll try to remember forever and ever
Is only as long as you plan to stay here
So come and remind me if you got the time
Any day, any night, anyplace, anytime
Songtekstvertaling
Dus je hebt al je make-up ingepakt.
En je pakte je tijdschriften
En je vertrekt morgenochtend.
Op een trein
Ik denk dat ik je voor lief heb genomen.
Ik denk dat ik het weer verpest heb.
Ik denk dat ik eindelijk mijn lesje heb geleerd.
Maar te laat.
Het ene leidt altijd naar het andere.
De ene voet glijdt en de andere gaat naar beneden.
Eén en één is twee maar het is alleen ik dus totdat je hier bent
Ik wacht hier.
Ik wacht.
Elke dag, elke nacht, Elke Plek, elk moment
En ik maakte dit bed Ik lag in maar ik had de meid moeten bellen
Zo 'n harde minnaar, zo' n schande.
Ik ben niet te trots om te zeggen dat het me spijt.
Als het je terug zou brengen
Als het alle weeskinderen in m ' n hoofd zou verdoven.
En het ene leidt altijd naar het andere.
Dus tot je hier bent.. .
Ze gaat onder als een zon aan de horizon.
Ik ren door de velden om haar te achtervolgen.
Ik zou in de zon staren tot ik verblind ben.
Ik hoopte op een glimp van waar ze heen ging.
Ik verlies liever mijn zicht dan al mijn gevoel.
Ik voel me beter als ik me goed voel.
Ik ben beter als ik je daar naast me heb.
Ik zal wachten, Ik zal wachten
Ik zal proberen me voor eeuwig en altijd te herinneren.
Is alleen zo lang als je van plan bent om hier te blijven
Dus kom en herinner me eraan als je de tijd hebt
Elke dag, elke nacht, Elke Plek, elk moment