D´Hundskrippln — Gloana Bauer songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gloana Bauer" van D´Hundskrippln.

Songteksten

Sie kimmt aus der Stodt
und I hob dramt vo ihr
Es war scho sauspot
Auf oamei leit’s bei da Tüa
Sie steht d’raus und bleckt,
ihr Builldog verreckt.
Sie sogt: «Geh zua, mogst mi ned rett’n?
Und mi mit deim Vario abschleppn, Baby?»
I bin bloss a gloana Bauer, Baby.
An Lanz mit a Frontlader-Schaufi, hätt i Mogst ackern mit mir mit’nanda, nur I und Du, Woho-ohoho
Ihr Freind is a Depp,
an Schnauzer und g’schleckte Hoar
Da Vinzmaier-Sepp
A Villa mit Pool sogoar
Den wenn I dawisch,
Schlog I’n untan Disch.
Bloß Puiva und seiba nix kenna
I frog mi wos tuats an dem finda, Baby?
I bin bloss a gloana Bauer, Baby.
An Lanz mit a Frontlader-Schaufi, hätt i Mogst ackernmit mir mit’nanda, nur I und Du, Woho-ohoho
Oh yeah, Bauer! Wos I ned kenn tua I ned fressn!
Gloana — Bauer! Wos I ned kenn tua I ned fressn!
Heit geht’s ma ned guad,
's is Wochenend, I aloa
und mia feiht da Muat,
Dram I oder is' echt woahr?
Sie kummt her zu mia,
mir schnackln die Knia.
A Madl so schee wia a Engl —
wos wui die mit mia Bauern-Bengl?
«I hob füa'n Zuckerruabn-Boi zwoa Koartn, Baby,
und Lust mit dia Bazi zum higeh hätt i!
I suach nämlich long scho a gstandn’s Mannsbuild wia di — Uhuhuhu»
Oh yeah, Bauer! Wos I ned kenn tua I ned fressn!
Oh yeah, Bauer! I bin do bloß a gloana Bauer!

Songtekstvertaling

Jij kimmt van de Stodt.
en ik voedde dramt vo haar op.
Het was sauspot.
Op oamei leit ' s in daar Tüa
Ze valt op en blakt,
je hond is dood.
Ze zingt: "go zua, mogst Mi ned rett' n?
En mi met Deim Vario tow, Baby?»
Ik ben maar een gloana Bauer.
Op Lance met een voorlader schep, wil ik graag met mij samenwerken met ' nanda, alleen Ik en jij, Woho-ohoho
Je Freind is een Depp.,
op Schnauzer en gelickte Hamster
Sinds Vinzmaier-Sepp
Een Villa met een zwembad sogoar
De als ik treuzel,
Schlog i ' n untan Disch.
Alleen Puiva en seiba nix kenna.
I frog my WOS tuats at the finda, Baby?
Ik ben maar een gloana Bauer.
Op Lance met een voorlader schep, had ik ackern graag bij me gehad met ' nanda, alleen Ik en jij, Woho-ohoho
Oh ja, Boer! We hebben ned kenn tua I ned fressn!
Gloana-Bauer! We hebben ned kenn tua I ned fressn!
Heit geht ' s Ma ned guad,
het is weekend.
en Mia feiht da Muat,
Dram I, of is ' real woahr?
Ze Komt naar mia.,
voor mij, de Knia schnackln.
A Madl so sche wia a Engl —
wos wui the met Mia farmers-Bengl?
"Ik koos füa' n Zuckerruabn-Boi zwija Koartn, Baby,
en Lust met dia Bazi naar higeh zou ik hebben!
Ik denk dat de man van een gstandn WIA di-Uhuhuhu»
Oh ja, Boer! We hebben ned kenn tua I ned fressn!
Oh ja, Boer! Ik doe gewoon een gloana Boer!