Cyril Mokaiesh — Ecoutez, vous ne m'écoutez pas songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ecoutez, vous ne m'écoutez pas" van Cyril Mokaiesh.

Songteksten

Écoutez,
Vous ne m'écoutez pas
Alors ce n’est que ça la vie, ce fatras, ce brouillamini?
J’croyais qu’on répèterait moi
Mais non, on joue directement
Personne ne connaît la pièce on improvise les mots, les gestes
Alors c’est mauvais forcément
Faudrait pouvoir apprendre non?
Faire 40 ans d’apprentissage,
Tout ressentir, devenir sage
Et puis renaitre pour de bon,
Ça ce serait bien.
Écoutez moi vous ne m'écoutez pas.
Je vous jure, vous me direz vos aventures après
D’abord écoutez moi.
D’après vous, est-ce que c'était mieux avant, il y trois siècles, ou quatre,
quand on savait vivre et se battre?
Quand on avait pas tué Dieu.
Écoutez, écoutez moi, écoutez, écoutez moi, écoutez, vous ne m'écoutez pas…
Est-ce que c’est normal d’avoir peur?
Est-ce qu’ils ont peur aussi les autres d'être seuls, d'être pris en faute,
de mourir d’un arrêt du cœur
Les autres
Ils sont pourtant tout près, on ne peut les toucher
Ils fuient, se dérobent, se réfugient dans leurs «moi» en ciment armé
Les bêtises que j’ai faites enfant, les conneries que j’ai faites adulte,
en moi tout ça fait un tumulte
Comment le faire taire, comment?
Écoutez vous ne m'écoutez pas.
La tombe de mon père est nue, pas de pierre, de la terre battue
Fera-t-on de même pour moi?
Je crie du fond d’un sous-marin dans l’océan des mille peines
Il me reste de l’oxygène mais pour combien de temps combien?
Écoutez, écoutez moi, écoutez, écoutez moi, écoutez, vous ne m'écoutez pas…
Écoutez, vous ne m'écoutez pas
Sortez de votre carapace
Je suis là, je suis là en face de vous
Enfin quoi je ne mendie pas, je ne quête
Ni pour cela (ceux-là) ni pour ceci (ceux-ci)
Je veux que vous tourniez la tête,
Ce n’est pas bien terrible si?
Ça ne vous prendra qu’un quart d’heure, dix minutes
Peut être moins
Après j'écoute tout au malheur
Toute la nuit, jusqu’au matin, jusqu’au matin
Écoutez, écoutez moi, écoutez, écoutez moi, écoutez, vous ne m'écouter pas…
(Merci à Noé pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

Luisteren,
Je luistert niet naar me.
Dus dat is al het leven, die fatras, die brouillamini?
Ik dacht dat ik gerepeteerd zou worden.
Maar nee, we Spelen direct
Niemand kent het stuk dat we improviseren. woorden, gebaren.
Dan is het per se slecht.
Moet kunnen leren, toch?
Maak 40 jaar leren,
Voel alles, word wijs
En dan voorgoed herboren worden.,
Dat zou fijn zijn.
Luister naar me, je luistert niet naar me.
Ik zweer het, je vertelt me je avonturen na
Luister eerst naar me.
Naar uw mening, was het beter voor, drie eeuwen geleden, of vier,
toen we wisten hoe we moesten leven en vechten?
Toen we God niet doodden.
Luister naar me, luister naar me, luister naar me, luister, je luistert niet naar me…
Is het normaal om bang te zijn?
Zijn ze ook bang voor anderen om alleen te zijn, om fout te zijn,
om te sterven aan een hartstilstand
Ander
Maar ze zijn heel dichtbij, We kunnen ze niet aanraken.
Zij vluchten, vluchten, nemen hun toevlucht in hun versterkte cement " I"
De onzin die ik als kind deed, de onzin die ik als volwassene deed.,
in mij is het allemaal een tumult.
Hoe hem het zwijgen op te leggen?
Luister, je luistert niet naar me.
Mijn vaders graf is kaal, geen steen, verslagen aarde
Zullen wij hetzelfde voor mij doen?
Ik schreeuw van de bodem van een onderzeeër in de oceaan van duizend verdriet
Ik heb nog zuurstof, maar voor hoe lang?
Luister naar me, luister naar me, luister naar me, luister, je luistert niet naar me…
Luister, je luistert niet naar me.
Ga uit je schulp.
Ik ben hier, Ik ben hier voor je.
Eindelijk wat ik niet smeek, ik zoek niet
Noch voor dit, noch voor dit .)
Ik wil dat je je hoofd draait.,
Het is toch niet verschrikkelijk?
Het duurt maar een kwartier, tien minuten.
Kan minder zijn
Nadat ik alles heb beluisterd.
De hele nacht, tot de ochtend, tot de ochtend
Luister naar me, luister naar me, luister naar me, luister, je luistert niet naar me…
(Dank aan Noah voor deze woorden)