Cyril Mokaiesh — Chère Amie songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Chère Amie" van Cyril Mokaiesh.

Songteksten

Je pense à vous souvent
Je continue quand meme
D’aimer les bateaux blancs
Que le desir entrane
Je manque de vous souvent
Mais je m’en vais quand meme
Laisser voler le vent
Qui souffle sur la peine
Chre amie, je vous envoie ces quelques mots
Pour vous dire qu’il ne fait pas beau
Et que j’ai mal, seul, depuis que je vous ai perdue
Je vous cris ces quelques fleurs
Avec mon coeur à l’interieur
Je vous fais toutes mes excuses
Je reve vous souvent
Je me souviens de tout
Je me reveille temps
Mais je vous vois partout
Je vous attends souvent
J’invente un rendez-vous
Vous n’avez plus le temps
Plus une minute vous
Chre amie, je vous envoie ces quelques mots
Pour vous dire qu’il ne fait pas beau
Et que j’ai mal, seul, depuis que je vous ai perdue
Je vous cris ces quelques fleurs
Avec mon coeur à l’interieur
Je vous fais toutes mes excuses
Je pense à vous souvent
Je continue quand meme
D’aimer les bateaux blancs
Que le desir entrane
Je manque de vous souvent
Mais je m’en vais quand meme
Laisser voler le vent
Qui souffle sur la peine
Chere amie, je vous envoie ces quelques mots
Pour vous dire qu’il ne fait pas beau
Et que j’ai mal, seul, depuis que je vous ai perdue
Je vous cris ces quelques fleurs
Avec mon coeur à l’interieur
Je vous fais toutes mes excuses
Je vous fais toutes mes excuses
toutes mes excuses
(Grazie a patrizia per questo testo)

Songtekstvertaling

Ik denk vaak aan je.
Ik ga toch door.
Om van witte boten te houden
Dat verlangen komt binnen
Ik mis je vaak.
Maar ik ga toch weg.
Laat de wind vliegen
Wie blaast op de straf
Chre amie, ik stuur je deze paar woorden
Om je te vertellen dat het niet mooi is
En dat ik pijn heb gedaan, alleen, sinds ik jou kwijt ben.
Ik schreeuw deze bloemen
Met mijn hart binnenin
Het spijt me.
Ik zie je vaak.
Ik herinner me alles.
Ik word wakker.
Maar ik zie je overal.
Ik wacht vaak op je.
Ik verzin een datum
Je hebt geen tijd meer.
Plus een minuut dat je
Chre amie, ik stuur je deze paar woorden
Om je te vertellen dat het niet mooi is
En dat ik pijn heb gedaan, alleen, sinds ik jou kwijt ben.
Ik schreeuw deze bloemen
Met mijn hart binnenin
Het spijt me.
Ik denk vaak aan je.
Ik ga toch door.
Om van witte boten te houden
Dat verlangen komt binnen
Ik mis je vaak.
Maar ik ga toch weg.
Laat de wind vliegen
Wie blaast op de straf
Beste vriend, Ik stuur je deze paar woorden
Om je te vertellen dat het niet mooi is
En dat ik pijn heb gedaan, alleen, sinds ik jou kwijt ben.
Ik schreeuw deze bloemen
Met mijn hart binnenin
Het spijt me.
Het spijt me.
mijn excuses.
(Dank aan patrizia voor deze tekst))