Curtis Mayfield — Kung Fu songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kung Fu" van Curtis Mayfield.

Songteksten

Our days of comfort, days of night
Don’t put yourself in solitude
Who can I trust with my life
When people tend to be so rude?
My mama borne me in a ghetto
There was no mattress for my head
But no, she couldn’t call me Jesus
I wasn’t white enough, she said
And then she named me, kung fu Don’t have to explain it, no, kung fu Don’t know how you’ll take it, kung fu
I’m just trying to make it, kung fu
I’ve got some babies and some sisters
My brother worked for Uncle Sam
It’s just a shame, ain’t it, mister
We being brothers of the damned
But nothing brings about the difference
You are my lover, do believe
Shall we join hands for tomorrow?
Don’t giving up, then up your sleeve
Keep your head high, kung fu I will till I die, yeah, kung fu Don’t be too intense, no, kung fu Keep your common sense, yeah, kung fu Don’t mistake life for a secret
There is no secret part of you
You bet your life if you think wicked
Someone else is thinking wicked too
Keep your head high, kung fu I will till I die, yeah, kung fu Don’t be too intense, no, kung fu Keep your common sense, yeah, kung fu Our days of comfort, days of night
Don’t put yourself in solitude
Who can I trust with my life
When people tend to be so rude?
My mama borne me in a ghetto
There was no mattress for my head
But no, she couldn’t name me Jesus
I wasn’t white enough, she said
And then she named me, kung fu Don’t have to explain it, no, kung fu Don’t know how you’ll take it, kung fu
I’m just trying to make it, kung fu Kung, kung fu, kung fu

Songtekstvertaling

Onze dagen van comfort, dagen van de nacht
Stel jezelf niet in eenzaamheid.
Wie kan Ik vertrouwen met mijn leven
Als mensen zo onbeleefd zijn?
Mijn moeder droeg me in een getto
Er was geen matras voor mijn hoofd.
Maar nee, ze kon me geen Jezus noemen.
Ik was niet blank genoeg, zei ze.
En toen noemde ze me kung fu hoeft het niet uit te leggen, Nee, kung fu weet niet hoe je het opneemt, kung fu
Ik probeer het gewoon te maken, kung fu.
Ik heb wat baby ' s en wat zussen.
Mijn broer werkte voor Uncle Sam.
Het is gewoon jammer, is het niet, meneer
We zijn broeders van de verdoemden.
Maar niets brengt het verschil.
Je bent mijn geliefde, geloof
Zullen we morgen elkaars hand vasthouden?
Niet opgeven, dan in je mouw
Hou je hoofd hoog, kung fu Ik zal tot mijn dood, ja, kung fu wees niet te intens, Nee, kung fu hou je gezond verstand, Ja, kung fu verwar het leven niet met een geheim
Er is geen geheim deel van jou
Zeker weten als je slecht denkt.
Iemand anders denkt ook slecht.
Hou je hoofd hoog, kungfu Ik zal tot mijn dood, ja, kungfu niet te intens zijn, nee, kungfu hou je gezond verstand, Ja, kungfu onze dagen van comfort, dagen van de nacht
Stel jezelf niet in eenzaamheid.
Wie kan Ik vertrouwen met mijn leven
Als mensen zo onbeleefd zijn?
Mijn moeder droeg me in een getto
Er was geen matras voor mijn hoofd.
Maar nee, ze kon me geen Jezus noemen.
Ik was niet blank genoeg, zei ze.
En toen noemde ze me kung fu hoeft het niet uit te leggen, Nee, kung fu weet niet hoe je het opneemt, kung fu
Ik probeer het gewoon te maken, kung fu Kung, kung fu, kung fu