Cultes des Ghoules — The Devil Intimate songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Devil Intimate" van Cultes des Ghoules.
Songteksten
Ty, co chora wyjesz z miłości
Lecz ziemskich nie starcza ci radości
Kielich krwi pełen, kielich z kości
Spełnij toast, królowo podłości
Jak zwierzę w amoku rwiesz szaty
Miłuje mnie dusza twa i serce
Wolna, pójdź w me komnaty
Gdzie niemowląt skórą utkane kobierce
Czy pałac tobie czy kazamaty
Czcij me prawa w tej poniewierce
Godnaś kosztować mego ogrodu owoce
Poniosą cię tam czarne karoce
Owoce cierpkie jak grzech
Lecz mękę zamienią w śmiech
Czarci jad spływa po gardle
Spojrzenie bezbożnie harde
Ofiarą dusza, i nagie ciało
Czcij mnie, życie to za mało
Mandragory dają woń
Namaszczona, dumnie klnij
A głupcom jezior toń
Jam nie bożej pychy gniew
Od wieków rozpalam buntu czar
Córkom lubieżnym ciepły mój zew
Wykradam klejnoty z królestwa mar
W pucharze tojad i lulek czarny
Dym spowija ołtarz ofiarny
Wywar ssij co służy żądzą
Ciemnym jak noc, Nawiedzone nie błądzą
Jak księgi przeklęte uczyły
I matka twa i siostry czciły
Praw natury, z Edenu skradzionych
Po piętnie je poznasz, mym słowem natchniony
Songtekstvertaling
Jij bent zo ziek van de liefde
Maar je hebt niet genoeg aardse geneugten.
Bloedschaal, botschaal
Maak een toost, koningin van meanness.
Als een beest in woede verscheurt u uw kleren
Ik hou van je ziel en hart
Vrij, ga naar mijn kamers
Waar babyhuid geweven tapijten
Of het paleis nu voor jou is of voor de kazematen.
Aanbid mijn wetten in deze onderwereld.
Waardige vruchten van mijn tuin
Zwarte rijtuigen zullen je daarheen dragen.
De vrucht is tart, net als de zonde.
Maar de pijn verandert in gelach
GIF druppelde in zijn keel.
Kijk goddeloos hard
Offer De ziel, en het naakte lichaam
Eer me, het leven is niet genoeg.
De mandrakes geven het op.
Gezalfde, trotse moeder
En dwazen geven er niets om.
Ik ben Gods trots niet.
Ik heb al eeuwen een bezwering rebellie veroorzaakt.
Lustvolle dochters verwarmen mijn oproep
Ik Steel juwelen uit het Koninkrijk van Mar.
In een kopje monnikskap en een zwarte wieg
Rook omhult het offeraltaar
Een afzetting om te zuigen die lust dient.
Donker als de nacht, spoken dwalen niet
Zoals de vervloekte boeken onderwezen.
Zowel je moeder als je zussen aanbaden
Natuurwetten uit Eden gestolen
Door het stigma dat je ze herkent, geïnspireerd door mijn woord