Cry Cry Cry — Shades of Gray songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Shades of Gray" van Cry Cry Cry.
Songteksten
We made Oklahoma a little after 3
Randy, his brother Bob, and my old GFC
We had some moonshine whiskey and some of Bob’s homegrown
We were so messed up we didn’t know if we were drunk or stoned
Randy was a sad sack, tall, kinda frail
Bob was a raving maniac, crazier than hell
We been kicked out of high school several years ago
For kicking over port-o-cans at the 4-H rodeo
Since they done the little dance right outside the law
Popped twice in Oklahoma and once in Arkansas
And I don’t know what possessed me to want to tag along
'cause I was raised a Christian and I knew right from wrong
Right or wrong, black or white
Cross the line you’re gonna pay
Into the dawn before the light
Live or die by shades of gray
We stole two charolais heifers
From Randy’s sweetheart’s pa
And sold them at the livestock sale outside of Wichita
We got nine hundred dollars and never did suspect
The world of hurt we’d be in once we cashed that check
Next day we heard the story on the local radio
And made our plans that very night to go to Mexico
And I swear we would’ve made it if it wasn’t for the shine
I got sick about the time we crossed that Kansas line
Right or wrong, black or white
Cross the line you’re gonna pay
Into the dawn before the light
Live or die by shades of gray
I was lying in the bar ditch praying I would die
When a light came on above us
And a voice called from the sky
A half dozen unmarked cards came screeching to a halt
They grabbed Bob he started screaming that it was my fault
There were men and dogs and helicopters flying all around
They had the brothers on the pickup hood
And me on the ground
Then Bob flew all to pieces but Randy he held tight
When a black man in a suit and tie stepped into the light
He told his men to turn us loose
And they put down their guns
He said these are just some sorry kids
They ain’t the ones
Right or wrong, black or white
Cross the line you’re gonna pay
Into the dawn before the light
Live or die by shades of gray
They left us by the roadside downhearted and alone
Randy got behind the wheel said boys I’m going home
So we turned round and faced our fate hung over but alive
On that morning Oklahoma late April nintey five
Songtekstvertaling
We hebben Oklahoma iets na 3 uur gehaald.
Randy, zijn broer Bob, en mijn oude GFC
We hadden wat whisky en wat van Bob ' s eigen gebroed.
We waren zo in de war dat we niet wisten of we dronken of stoned waren.
Randy was een trieste zak, lang, een beetje zwak.
Bob was een razende maniak, gekker dan de hel.
We zijn een paar jaar geleden van school getrapt.
Voor het schoppen van port-O-cans op de 4-H rodeo
Sinds ze de kleine dans buiten de wet deden
Twee keer in Oklahoma en één keer in Arkansas.
En ik weet niet wat me bezielde om mee te gaan
want Ik ben als christen opgevoed en ik wist wat goed en kwaad was.
Goed of fout, zwart of wit
Als je te ver gaat, zul je boeten.
In de dageraad voor het licht
Leven of sterven door grijstinten
We hebben twee charolais vaarzen gestolen.
Van Randy 's liefje' s vader.
En verkocht ze bij de veeverkoop buiten Wichita.
We kregen negenhonderd Dollar en hadden nooit een vermoeden.
De wereld van de pijn waar we in zouden zitten als we die cheque hadden verzilverd.
De volgende dag hoorden we het verhaal op de lokale radio.
En maakte onze plannen die avond om naar Mexico te gaan.
En ik zweer dat we het gered zouden hebben zonder de glans.
Ik werd ziek van de keer dat we die Kansas grens overstaken.
Goed of fout, zwart of wit
Als je te ver gaat, zul je boeten.
In de dageraad voor het licht
Leven of sterven door grijstinten
Ik lag in de bar greppel te bidden dat ik zou sterven.
Toen er een licht boven ons kwam
En een stem uit de lucht
Een half dozijn ongemarkeerde kaarten kwamen schreeuwend tot stilstand.
Ze pakten Bob. hij begon te schreeuwen dat het mijn schuld was.
Er vlogen overal mannen en honden en helikopters.
Ze hadden de broers op de pickup hood.
En ik op de grond
Toen vloog Bob in stukken, maar Randy hield zich vast.
Toen een zwarte man in pak en stropdas in het licht stapte
Hij zei tegen zijn mannen om ons vrij te laten.
En ze legden hun wapens neer.
Hij zei dat dit een paar zielige kinderen waren.
Zij zijn het niet.
Goed of fout, zwart of wit
Als je te ver gaat, zul je boeten.
In de dageraad voor het licht
Leven of sterven door grijstinten
Ze lieten ons achter aan de kant van de weg, neergeknald en alleen.
Randy zei dat ik naar huis ging.
Dus we draaiden ons om en troffen ons lot met een kater maar levend
Op die ochtend in Oklahoma eind April