Crown of Autumn — Shadow of the Comet songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Shadow of the Comet" van Crown of Autumn.

Songteksten

…and the dawn comes red…
My tears on the grave of the ages, once so glorious,
are old wings outspread in the past
to cross the walls of time
emerged from the ocean of history
they will deck the earth with chaos
in the shadow of the comet
…thus speak the elder stars…
They carved onto the stone
of thousands years before
to «Awetumn» I am sworn
«henceforth I’ll be your sword!»
Enthroned in a dream of sorrow, dead forever,
I walk on the purple hills where rains of solitude
gather in my open hands
and down my armour slip
to reach the muddy ground
that once received my tears…
…and the dawn comes red…

Songtekstvertaling

...en de dageraad komt rood…
Mijn tranen op het graf der eeuwen, eens zo glorieus,
zijn oude vleugels uitgespreid in het verleden
om de muren van de tijd over te steken
uit de oceaan der geschiedenis voortgekomen
ze zullen de aarde bedekken met chaos.
in de schaduw van de komeet
... zo spreken de oudere sterren…
Ze kerfden op de steen.
duizenden jaren geleden
op "Awetumn" ben ik gezworen
"voortaan zal ik je zwaard zijn!»
Geboeid in een droom van verdriet, dood voor altijd,
Ik loop over de paarse heuvels waar regen van eenzaamheid
verzamel in mijn open handen
en in mijn pantserslip
om de modderige grond te bereiken
dat ooit mijn tranen ontving…
...en de dageraad komt rood…