Crooked Fingers — You Must Build A Fire songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You Must Build A Fire" van Crooked Fingers.
Songteksten
Oh gracious love
You were so kind to me
You only broke my heart
Let my arms and legs stay strong
So I could swim upon the open sea
Searching for another love
Floating along aimlessly
Oh, where are you love?
Tell me, where are you love?
I will wait for you another night
Cause I know you won’t leave be behind
Oh, where are you love?
I had someone--a love I thought was true
But sometimes you just get tired
And you must try not to die
And give your love what no one may receive
You must build a giant fire
For the whole wide world to see
Oh, where are you love?
Tell me, where have you gone?
I shall wait for you another night
And you know I won’t leave you behind
Oh, where are you love?
So thank you love, you were so good to me
You put hope into my heart
Shined a light so I could see
Those wicked things--the wicked things you do
Well I pay them no mind
Cause I know you’ll be back in time
Oh, where are you love?
Tell me, where are you love?
I shall wait for you just one more night
Cause I know you won’t leave me behind
Oh, where are you love?
Tell me, where are you love?
Tell me, where are you love?
Tell me, where are you love?
Tell me, where are you love?
Tell me, where are you love?
Tell me, where are you love?
Songtekstvertaling
Lieve hemel.
Je was zo aardig voor me.
Je hebt alleen mijn hart gebroken.
Laat mijn armen en benen sterk blijven
Zodat ik op de open zee kon zwemmen.
Op zoek naar een andere liefde
Doelloos ronddrijven
Waar hou je van?
Vertel me, waar hou je van?
Ik wacht nog een nacht op je.
Want ik weet dat je be niet achterlaat.
Waar hou je van?
Ik had iemand ... een liefde waarvan ik dacht dat die waar was.
Maar soms word je gewoon moe.
En je moet proberen niet te sterven.
En geef je liefde wat niemand zal ontvangen
Je moet een groot vuur maken.
Voor de hele wereld om te zien
Waar hou je van?
Vertel me, waar ben je geweest?
Ik wacht nog een nacht op je.
En je weet dat ik je niet zal achterlaten.
Waar hou je van?
Dus dank je schat, je was zo goed voor me.
Je hebt hoop in mijn hart gestopt.
Een licht scheen zodat ik kon zien
Die slechte dingen ... de slechte dingen die je doet
Ik let er niet op.
Want ik weet dat je op tijd terug bent.
Waar hou je van?
Vertel me, waar hou je van?
Ik wacht nog één nacht op je.
Want ik weet dat je me niet achter laat.
Waar hou je van?
Vertel me, waar hou je van?
Vertel me, waar hou je van?
Vertel me, waar hou je van?
Vertel me, waar hou je van?
Vertel me, waar hou je van?
Vertel me, waar hou je van?