Cromwell — The Answer songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Answer" van Cromwell.

Songteksten

She sees a man and leaves my side
I don’t know this man
But he seems to know the one I call my own
She wraps her arms around his neck
And he pulls her close
Pulls back her hair
And whispers in her ear
Now she’s coming back to me Don’t let her see you sweat
Just close your eyes, take a couple deep breaths
The come back to life and leave it all behind
You don’t need to dwell, you don’t need to fret
You know she loves you
She said he’s just a guy I know
And he’s only a friend but I ask myself,
What’s that really mean
And what the fuck did that guy say to her
When he whispered in her ear
No way he said what I think he said
While I’m standing over here
Take another breath and close your eyes
You don’t need to dwell, you don’t need to fret
You know she loves you
I’m jealous again
But I know she can only take so much
It’s hard to pretend
Cause I know she can read this on my face
A problem I brought on all by myself
I fill up my head just to freak out when she says hi I think it’s time to change
I think it’s time for a change
For the sake of my mind
What a complex mind
But you make it that way
Cause it’s all in your head
Change, or she’ll be gone
I’m jealous again
But I know she can only take so much
It’s now or never, I know, I can read it on her face

Songtekstvertaling

Ze ziet een man en verlaat mijn zijde.
Ik ken deze man niet.
Maar hij schijnt degene te kennen die ik de mijne noem.
Ze wikkelt haar armen om zijn nek.
En hij trekt haar dichtbij
Trekt haar haar terug.
En fluistert in haar oor
Laat haar niet zien dat je zweet.
Doe je ogen dicht, haal een paar keer diep adem.
The come back to life and leave it all behind
Je hoeft niet stil te staan, je hoeft je geen zorgen te maken.
Je weet dat ze van je houdt.
Ze zei dat hij gewoon een man is die ik ken.
En hij is maar een vriend maar ik vraag me af,
Wat betekent dat echt?
En wat zei die vent tegen haar?
Toen hij in haar oor fluisterde
Echt niet dat hij zei wat ik denk dat hij zei.
Terwijl ik hier sta
Haal nog een adem en sluit je ogen.
Je hoeft niet stil te staan, je hoeft je geen zorgen te maken.
Je weet dat ze van je houdt.
Ik ben weer jaloers.
Maar ik weet dat ze maar zoveel kan verdragen.
Het is moeilijk om te doen alsof.
Want ik weet dat ze dit op mijn gezicht kan lezen.
Een probleem dat ik zelf heb veroorzaakt.
Ik vul mijn hoofd om te flippen als ze hallo zegt. Ik denk dat het tijd is om me om te kleden.
Ik denk dat het tijd is voor een verandering.
In het belang van mijn geest
Wat een complexe geest.
Maar je maakt het op die manier
Want het zit allemaal in je hoofd.
Kleed je om, anders is ze weg.
Ik ben weer jaloers.
Maar ik weet dat ze maar zoveel kan verdragen.
Het is nu of nooit, Ik weet het, Ik kan het op haar gezicht lezen.