Cristina Marocco — Per strada songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Per strada" van Cristina Marocco.
Songteksten
Quante mani ho visto
Che stringevano le mie
Quanti sguardi accesi
Di promesse o di bugie
E i momenti in cui aspettavo chissàcosa
Sono andati via
Ma ho trovato un po’di me Io li sento intensi
Il dolore e la follia
Dei momenti persi
Dell’istante di un addio
E raccolgo i fiori
Che tu non raccogli più
Sono belli ma Fanno male, sai?
Questo tempo corre via
E mi lascia qui a chiedermi cos'è
Cosa sta portando via
E fragilmente difendo
Quelle cose che sento di amare
E che un giorno perderò
Perderòper strada.
Quante volte le tue mani
Hanno preso quelle mie
Quante volte i tuoi occhi
Han cercato dentro ai miei
Attimi passati
Non ritorneranno più
Sono belli ma Fanno male e sai perché…
Fanno male, sai?
Questo tempo fugge via
E mi lascia qui a chiedemi perché
Ti sta portando via
E inutilmente difendo
Tutto quello che abbiamo vissuto
E che un giorno, io lo so,
perderòper strada.
E se provo a non pensarci
Tutto mi ritorna in mente
Tu non ci sei più
Sei andato via …
Questo tempo fugge via
E mi lascia qui a chiedermi perché
Perchéti ha portato via
E intulimente difendo
Tutto quello che abbiamo vissuto
E che un giorno, io lo so,
Perderòper strada
Per strada …
(Merci àPSOLE pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
Hoeveel handen heb ik gezien?
Ik hou me vast.
Hoeveel blikken verlicht
Van Beloften of leugens
En de momenten waarop ik wachtte wie weet wat
Ze zijn weg.
Maar ik vond een deel van mij Ik voel ze intens
Pijn en waanzin
Van de verloren momenten
Van het moment van een afscheid
En ik verzamel de bloemen
Die u niet meer verzamelt
Ze zijn mooi, maar ze doen pijn.
Deze keer loopt hij weg.
En hij laat me hier achter en vraagt me af wat het is.
Wat neemt weg
En ik verdedig mezelf.
Die dingen waar ik van hou
En dat ik op een dag zal verliezen
Ik verlies trouwens.
Hoe vaak je handen
Ze namen de mijne.
Hoe vaak je ogen
Ze zochten in mijn
Voorbije momenten
Ze komen nooit meer terug.
Ze zijn mooi, maar ze doen pijn en je weet waarom.…
Ze doen pijn.
Deze keer vlucht hij weg.
En hij laat me hier om me te vragen waarom
Hij neemt je mee.
En onnodig verdedigen
Alles wat we hebben meegemaakt
En dat op een dag, Ik weet,
Ik verlies trouwens.
En als ik probeer er niet aan te denken
Alles komt terug in mijn gedachten
Je bent weg.
Je bent weg. …
Deze keer vlucht hij weg.
En hij laat me hier en vraagt me af waarom
Waarom nam hij je mee?
En ik verdedig
Alles wat we hebben meegemaakt
En dat op een dag, Ik weet,
Ik zal trouwens verliezen.
Op straat …
(Dank zij deze woorden))