Crimson Falls — Book of Memories songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Book of Memories" van Crimson Falls.
Songteksten
Here’s what you said to me 10 years ago:
«You're the one to blame, it’s all your fault
You’re the cause that people stay away,
You’re not welcome here»
Afterwards, deterioration,
You refuse all I say
All these feelings bring me to my knees;
So many questions blur my sanity
I blame myself… I’m filled with hatred…
There’s no way out…
2nd of March, daily opposition
14th of April, you still ignore me As I keep seeing the last years
Of my life pass before my eyes
You have taken what was mine
You destroyed what I lived for
Violated the person I am deep inside of me You finished of my passion, my calling
When will the pain go away?
When will the pain go away?
7th of June, you allege insanity
Ensuing days, abandoned by the brave
As I keep seeing the last years
Of my life pass before my eyes
As I keep seeing the last years
Of my life pass before my eyes
I blame myself… I’m filled with anger…
I can only scream…
You have taken what was mine
You destroyed what I lived for
Violated the person I am deep inside of me You finished of my passion, my calling
Words can’t describe this…
All these feelings bring me to my knees;
So many questions blur my sanity
Just another day in my book of memories
Will you ever realize what you f**king did to me?
Just another day in my book of memories
Will you ever realize what you f**king did to me?
Songtekstvertaling
Dit is wat je tien jaar geleden tegen me zei.:
"Het is jouw schuld, het is jouw schuld.
Jij bent de oorzaak dat mensen wegblijven.,
Je bent hier niet welkom.»
Daarna, verslechtering,
Je weigert alles wat ik zeg.
Al deze gevoelens brengen me op mijn knieën;
Zoveel vragen vervagen mijn verstand
Ik geef mezelf de schuld... Ik zit vol haat.…
Er is geen uitweg.…
2 maart, dagelijkse oppositie
14 April, je negeert me nog steeds zoals ik de laatste jaren zie.
Van mijn leven voorbij gaan voor mijn ogen
Je hebt genomen wat van mij was.
Je vernietigde waar ik voor leefde.
Je hebt m ' n passie en roeping geschonden.
Wanneer gaat de pijn weg?
Wanneer gaat de pijn weg?
7 juni, u beweert ontoerekeningsvatbaar te zijn.
Volgende dagen, verlaten door de dapperen
Zoals ik de laatste jaren blijf zien
Van mijn leven voorbij gaan voor mijn ogen
Zoals ik de laatste jaren blijf zien
Van mijn leven voorbij gaan voor mijn ogen
Ik geef mezelf de schuld... Ik zit vol woede.…
Ik kan alleen maar schreeuwen.…
Je hebt genomen wat van mij was.
Je vernietigde waar ik voor leefde.
Je hebt m ' n passie en roeping geschonden.
Woorden kunnen dit niet beschrijven…
Al deze gevoelens brengen me op mijn knieën;
Zoveel vragen vervagen mijn verstand
Gewoon een dag in mijn geheugenboek
Zul je je ooit realiseren wat je F**king mij aandeed?
Gewoon een dag in mijn geheugenboek
Zul je je ooit realiseren wat je F**king mij aandeed?