Cri-Cri — Campanita y Juan Pestañas songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Campanita y Juan Pestañas" van Cri-Cri.
Songteksten
¿Qué horas son?
¡No lo sé!
Las campanas don din dan
Repicando lo dirán
¿Qué horas son?
¡Yo no sé!
Cuando oigas
Dan don din
Es que son las 6 al fin
En la torre el tecolote
Ya se despertó. ¡uh, uh!
El cuclillo del reloj
Respondió ¡cu cú!
¿Que horas son?
¡Son las seis!
Las campanas
Dan din doon
Te lo dicen en canción
Buenas noches
Hasta mañana
Que Juan Pestañas
Ya va a llegar
El viejito de los sueños
Bonitos cuentos
Te contará
Buenas noches
Hasta mañana
Que Juan Pestañas
Ya va a venir
¡Ponte tu pijama
Y métete a la cama¡
Porque ya es la hora de dormir
Songtekstvertaling
Hoe laat is het?
Geen idee.
De don din dan bells
Ze zullen het zeggen.
Hoe laat is het?
Geen idee.
Als je hoort
Dan don van
Het is eindelijk 6 uur.
In de toren El tecolote
Hij is al wakker. uh, uh!
Koekoeksklok
Hij antwoordde: "klootzak!"
Hoe laat is het?
Het is zes uur.
Campagne
Dan uit doon
Ze vertellen je in lied
Welterusten.
Tot morgen.
Die John Wimpers
Hij komt zo.
De Oude man van dromen
Mooie verhalen.
Hij zal het je vertellen.
Welterusten.
Tot morgen.
Die John Wimpers
Hij komt eraan.
Doe je pyjama aan.
En ga naar bed.¡
Want het is bedtijd.