Craig Ingraham — What I'm Gonna Do songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "What I'm Gonna Do" van Craig Ingraham.

Songteksten

I’m gonna kick off my shoes, take a walk in the yard.
I’ll feel my feet on the ground, don’t have to try too hard.
I’m gonna smell the flowers, I’m gonna smell the trees.
I’m gonna drift away, on a summer breeze.
That’s what I’m gonna do ‘cause I know what’s right
It takes soul to resist, it takes a fool to fight.
I’m groovin' real fine, are you groovin' too?
Now I’m gonna relax, baby, so can you, that’s what I’m gonna do.
That’s what I’m gonna do.
We got bees in the corn, we’ve got squirrels in the trees.
We’ve got birds in the bushes, singing sweet melodies.
Oh, he sounds like Coltrane, that mockingbird.
He can blow for hours, he’s the best I’ve ever heard.
I’m gonna look all around and be grateful for the day,
Cause the way things are going, we could blow it all away.
Offer up thanks for the gift of life and this peaceful place
In a world of strife, that’s what I’m gonna do.
That’s what I’m gonna do.
I’m gonna do my best ‘til my time is up,
‘Til I’m out of gas, ‘til I’m out of luck.
That’s what I’m gonna do, that’s what I’m gonna do.
I’m gonna make my peace with the universe.
A whole lotta people have got it a whole lot worse.
So I breathe real deep, feel the love all around.
Oh, there’s no finer place that I’ve ever found.
That’s what I’m gonna do, that’s what I’m gonna do.
He can blow for hours, that mockingbird, he’s the best I’ve ever heard.
That’s what I’m gonna do.
And just like him, I’m gonna do it too
I’m gonna blow for hours, just like that mockingbird.
That’s what I’m gonna do.

Songtekstvertaling

Ik ga mijn schoenen uitdoen, een wandeling maken in de tuin.
Ik voel mijn voeten op de grond, hoef niet te hard te proberen.
Ik ga de bloemen ruiken, ik ga de bomen ruiken.
Ik ga wegdrijven, op een zomerbries.
Dat ga ik doen, want ik weet wat goed is.
Je hebt ziel nodig om je te verzetten, je hebt een dwaas nodig om te vechten.
Ik ben echt in orde, ben jij ook in groovin'?
Nu ga ik me ontspannen, baby, jij ook, dat is wat ik ga doen.
Dat is wat ik ga doen.
We hebben bijen in de maïs, we hebben eekhoorns in de bomen.
We hebben vogels in de bosjes, die zoete melodieën zingen.
Hij klinkt als Coltrane, die spotvogel.
Hij kan uren blazen, hij is de beste die ik ooit gehoord heb.
Ik ga rondkijken en dankbaar zijn voor de dag,
Want zoals het nu gaat, kunnen we alles opblazen.
Dank u voor het geschenk van het leven en deze vredige plek.
In een wereld van strijd, dat is wat ik ga doen.
Dat is wat ik ga doen.
Ik doe m 'n best tot m' n tijd om is.,
Tot ik geen benzine meer heb, tot ik geen geluk meer heb.
Dat is wat ik ga doen, dat is wat ik ga doen.
Ik ga vrede sluiten met het universum.
Veel mensen hebben het veel erger.
Dus ik adem heel diep, voel de liefde overal.
Er is geen fijnere plek die ik ooit heb gevonden.
Dat is wat ik ga doen, dat is wat ik ga doen.
Hij kan uren blazen, die mockingbird, hij is de beste die ik ooit gehoord heb.
Dat is wat ik ga doen.
En net als hij, ga ik het ook doen.
Ik ga uren blazen, net als die spotvogel.
Dat is wat ik ga doen.