Cosculluela — Si Me Dices Que Si songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Si Me Dices Que Si" van Cosculluela.
Songteksten
Se que no me conoces lo suficiente,
Te habrán dicho
que soy un loco y mucho más
Pero se, que cuando me miras
Y me tienes de frente
Algo por mi sientes
Y no lo puedes ocultar
Llevo tiempo deseando
Que estemos hablando
Que me des una oportunidad
No importa que estén hablando
Si tu sientes algo
Es el momento y no hay más que hablar
Yo te quiero a ti
Tú me quieres a mi Aprovecha el momento
Me tienes aquí
Te cuido hasta morir
No te dejaré ahí
Loco me volvería si me dices que sí,
Si me dices que sí
No te dejes llevar por las apariencias
Y las prendas mías
Eso me lo compré
Con mis cheques de regalía
Yo trabajo,
Y aunque te digan que no doy un tajo
Todo lo que tengo es porque me fajo
Yo no estoy para relajos
Y soy un hombre de una sola hembra
El maíz no da frutos si no se siembra
Yo que tanto la esperaba
Salía a buscarte y no te encontraba
Hice mil intentos y fracasaba
Con mujeres de país en país
Hay de dos colores
Diferentes tamaños, distintos olores
Pero tu fragancia no hay quien la mejore
Contigo quiero amores
Señoras y señores
Lo digo a los cuatro vientos
También lo publico en mi red social
Encontré la que me encanta
En segundos será viral, y me da igual
Que el mundo se entere de este romance
Solo abre tu corazón y dame un chance
Llevo tiempo deseando
Que estemos hablando
Que me des una oportunidad
No importa que estén hablando
Si tu sientes algo
Es el momento y no hay más que hablar
Yo te quiero a ti
Tú me quieres a mi Aprovecha el momento
Me tienes aquí
Te cuido hasta morir
No te dejaré ahí
Loco me volvería si me dices que sí
Quizás te han dicho que estoy loco
Maleducado, un hombre mujeriego
Si me vieras
Llego a todos lados y me hago el ciego
Y es que yo no soy así
Mami estoy puesto pa ti Solo abre tu corazón y dame un sí
Que la vida es corta
Que estamos en los últimos tiempos
Te quiero solo pa mi Te celo hasta del viento
De noche hablo con la almohada
La luna no dice nada
Yo juego a ganar
Pero pierdo todas las temporadas
Sin querer queriendo,
Me sigo amaneciendo
Busco la razón para ver si por fin entiendo
Y comprendo, sufrir por amor es horrendo
Pero vale la pena por un fin estupendo
Bichea la ardille es mi personaje
Hay un hombre humilde detrás de este camuflaje
Coopera, quien espera desespera
Y el tiempo perdido no se recupera
Llevo tiempo deseando
Que estemos hablando
Que me des una oportunidad
No importa que estén hablando
Si tu sientes algo
Es el momento y no hay más que hablar
Yo te quiero a ti
Tú me quieres a mi Aprovecha el momento
Me tienes aquí
Te cuido hasta morir
No te dejaré ahí
Loco me volvería si me dices que sí,
Si me dices que sí
Songtekstvertaling
Ik weet dat je me niet genoeg kent.,
Ze moeten het je verteld hebben.
dat ik gek ben en nog veel meer.
Maar ik weet het, als je naar me kijkt
En je hebt mij voor je.
Iets wat je voor me voelt.
En je kunt het niet verbergen
Ik wens al heel lang.
Dat we praten
Geef me een kans.
Het maakt niet uit dat ze praten.
Als je iets voelt
Het is tijd en er is niets meer om over te praten.
Ik hou van je.
Wil je dat ik gebruik maak van het moment?
Je hebt me hier.
Ik zorg voor je tot ik sterf.
Ik laat je daar niet achter.
Ik zou gek worden als je ja zei.,
Als je ja zegt
Laat je niet meeslepen door de schijn.
En mijn kleren
Dat heb ik gekocht.
Met mijn Royalty cheques
Ik ben aan het werk.,
En zelfs als ze zeggen dat het me niets kan schelen.
Alles wat ik heb is omdat ik neuk
Ik ben hier niet om te ontspannen.
En ik ben een Een-Vrouw Man
Maïs draagt geen fruit als het niet gezaaid is
Ik heb zo lang op haar gewacht.
Ik zocht je en kon je niet vinden.
Ik heb duizend pogingen gedaan en gefaald.
Met vrouwen van land tot land
Er zijn twee kleuren
Verschillende maten, verschillende geuren
Maar er is niemand om het te verbeteren.
Met jou wil ik liefde
Dames en heren.
Ik zeg het tegen de vier winden
Ik post het ook op mijn sociale netwerk
Ik heb degene gevonden waar ik van hou.
Binnen enkele seconden zal het viraal gaan, en het kan me niet schelen
Laat de wereld weten over deze romance
Open je hart en geef me een kans.
Ik wens al heel lang.
Dat we praten
Geef me een kans.
Het maakt niet uit dat ze praten.
Als je iets voelt
Het is tijd en er is niets meer om over te praten.
Ik hou van je.
Wil je dat ik gebruik maak van het moment?
Je hebt me hier.
Ik zorg voor je tot ik sterf.
Ik laat je daar niet achter.
Ik zou gek worden als je ja zei.
Misschien zeiden ze dat ik gek was.
Onbeschoft, een rokkenjager.
Als je me zag
Ik ga overal heen en speel blind
En zo ben ik niet.
Mama, ik ben op pa. open je hart en geef me een ja.
Dat het leven kort is
Dat zijn we de laatste tijd
Ik hou van je alleen pa mijn ijver naar de wind
'S nachts praat ik met het kussen.
De maan zegt niets.
Ik speel om te winnen
Maar ik mis elk seizoen.
Onbedoeld willen,
# I keep getting Dawn #
Ik zoek de reden om te zien of ik het eindelijk begrijp.
En ik begrijp dat lijden uit liefde verschrikkelijk is.
Maar het is het waard voor een goed einde
Bichea La ardille is mijn karakter.
Er zit een nederige man achter deze camouflage.
Werk mee, die hopeloos wacht
En de verloren tijd herstelt niet
Ik wens al heel lang.
Dat we praten
Geef me een kans.
Het maakt niet uit dat ze praten.
Als je iets voelt
Het is tijd en er is niets meer om over te praten.
Ik hou van je.
Wil je dat ik gebruik maak van het moment?
Je hebt me hier.
Ik zorg voor je tot ik sterf.
Ik laat je daar niet achter.
Ik zou gek worden als je ja zei.,
Als je ja zegt