Corneille — Enfants D'Afrique (Duo Avec Corneille) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Enfants D'Afrique (Duo Avec Corneille)" van Corneille.

Songteksten

Toi le pays des hommes au grand c ur.
D’Afrique du Nord au Sud on est frères, à jamais liés par un honneur…
Corneille: Du Haut des dunes du Sahara, jusqu’au berceau du Nil,
La même terre brûle sous nos pas,
Peu importe le nom du dieu que l’on prie
Corneille: Du nord au sud, c’est la voix de l’espoir et des enfants qui crient
L’amour du même au même encore et encore
C’est la voix de l’espoir et des enfants qui crient
L’amour du même au même encore et encore
Cheb Mami: refrain en Arabe
Corneille: Nos rires et nos larmes sont les mêmes
La même histoire les expliquent
C’est le v u des Anciens qu’on sème
Et qu’on lève nos voix pour l’Afrique!
Cheb Mami: Refrain en arabe
Corneille: Du Haut des dunes du Sahara
Jusqu’au Berceau du Nil
La même terre brûle sous nos pas
Au delà de ses frontières inutiles
Cheb Mami: Autour de toi tous réunis
Tous tes enfants, tous les frères
Et sont si fiers d'être aimés
Et chantent sur l’amour de leur mère!
Corneille: Du nord au sud, c’est la voix de l’espoir et des enfants qui crient
L’amour du même au même encore et encore
C’est la voix de l’espoir et des enfants qui crient
L’amour du même au même encore et encore
Cheb Mami: Refrain en arabe

Songtekstvertaling

Jij bent het land van de mensen in het grote hart.
Van Noord-Afrika naar Zuid zijn we broeders, voor altijd gebonden door een eer…
Crow: van de top van de duinen van de Sahara, tot de wieg van de Nijl,
Dezelfde aarde brandt onder onze voetstappen.,
Ongeacht de naam van de God die we bidden
Van noord naar Zuid, Het is de stem van hoop en kinderen schreeuwen
Liefde van hetzelfde naar hetzelfde keer op keer
Het is de stem van hoop en kinderen schreeuwen
Liefde van hetzelfde naar hetzelfde keer op keer
Cheb Mami: koor in het Arabisch
Onze lach en tranen zijn hetzelfde.
Hetzelfde verhaal verklaart ze.
Het is de VU van de ouderen die we zaaien
En laten we onze stem verheffen voor Afrika!
Cheb Mami: koor in het Arabisch
Crow: vanaf de top van de duinen van de Sahara
Naar de wieg van de Nijl
Dezelfde aarde brandt onder onze voetstappen.
Buiten zijn onnodige grenzen
Cheb Mami: om jullie heen
Al je kinderen, al je broers.
En zijn zo trots om bemind te worden
En zingen over de liefde van hun moeder!
Van noord naar Zuid, Het is de stem van hoop en kinderen schreeuwen
Liefde van hetzelfde naar hetzelfde keer op keer
Het is de stem van hoop en kinderen schreeuwen
Liefde van hetzelfde naar hetzelfde keer op keer
Cheb Mami: koor in het Arabisch