Connemara Stone Company — Bonnie Ship the Diamond songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bonnie Ship the Diamond" van Connemara Stone Company.

Songteksten

The Diamond is a ship, my lads
For the Davis Strait she’s bound,
And the quay it is all garnished
With bonny lasses 'round.
Captain Thompson gives the order
To sail the ocean wide,
Where the sun it never sets, my lads
No darkness dims the sky.
And it’s cheer up my lads,
Let your hearts never fail,
For the bonnie ship, the Diamond, goes
A-fishing for the whale.
Along the quays of Peterhead
The lasses stand around,
Their shawls all pulled about them
And the salt tears running down.
Now don’t you weep, my bonny lass
Though you be left behind,
For the rose will bloom on Greenland’s ice
Before we change our mind.
And it’s cheer up my lads,
Let your hearts never fail,
For the bonnie ship, the Diamond, goes
A-fishing for the whale.
Here’s health to the Resolution,
Likewise the Eliza Swan,
Here’s a health to the Battler of Montroseand
Thea Diamond, ship of fame.
We wear the trousers of the white,
The jackets of the blue,
When we return to Peterhead,
We’ll have sweethearts anoo
And it’s cheer up my lads,
Let your hearts never fail,
For the bonnie ship, the Diamond, goes
A-fishing for the whale.
It’ll be bright both day and night
When the Greenland lads come home
With a ship that’s full of oil my lads
And money to their name
We’ll make the cradles all to rock
And the blankets for to tear,
And every lass in Peterhead sing,
«Hushabye, my dear.»
And it’s cheer up my lads,
Let your hearts never fail,
For the bonnie ship, the Diamond, goes A-fishing for the whale.

Songtekstvertaling

De diamant is een schip, mijn jongens.
Voor de Davis Strait is ze gebonden,
En de kade is versierd.
Met bonny lasses ' ronde.
Kapitein Thompson geeft het bevel.
Om de oceaan breed te bevaren,
Waar de zon nooit ondergaat, mijn jongens
Geen duisternis dimt de lucht.
En het is vrolijker mijn jongens,
Laat je hart nooit falen.,
Voor het bonnie schip, de diamant, gaat
A-vissen op de walvis.
Langs de kaden van Peterhead.
De meisjes staan daar,
Hun schalen trokken om hen heen.
En de zout tranen stromen naar beneden.
Niet huilen, meisje.
Hoewel je achtergelaten wordt,
Want de roos zal bloeien op Groenlands ijs
Voordat we van gedachten veranderen.
En het is vrolijker mijn jongens,
Laat je hart nooit falen.,
Voor het bonnie schip, de diamant, gaat
A-vissen op de walvis.
Gezondheid op de resolutie,
Ook de Eliza Zwaan,
Hier is een gezondheid voor de slagman van Montroseand.
Thea Diamond, ship of fame.
We dragen de broek van de witte,
De jassen van de blauwe,
Als we terugkeren naar Peterhead,
We zullen liefjes hebben.
En het is vrolijker mijn jongens,
Laat je hart nooit falen.,
Voor het bonnie schip, de diamant, gaat
A-vissen op de walvis.
Het zal Dag en nacht helder zijn.
Als de Groenlandse jongens thuiskomen
Met een schip vol olie, jongens.
En geld op hun naam
We maken de krassen allemaal tot rock
En de dekens om te verscheuren,
En elk meisje in Peterhead zingt,
"Hushabye, mijn liefste.»
En het is vrolijker mijn jongens,
Laat je hart nooit falen.,
Voor het bonnie schip, de diamant, gaat vissen op de walvis.