Compos Mentis — In the Womb of Winter songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "In the Womb of Winter" van Compos Mentis.
Songteksten
We see it as a narration but in the womb of winter time stands still
Nothing echoes and nothing moves
With a universal affection
The winter takes it all
Like a spreading disease
Crimson stains conspicuously on the ground
Cloaked in pestilence, it bleeds
Like a spreading disease
A cold winter morning
Crystalline rime on the ground
White diamonds and pearls
And the world opens it’s eyes
A cold winter morning
Bright drops dwell on the pane
Meet in cold embrace
And the world opens it’s eyes
Like the sirens' song, the winter reveals itself
As a deadly temptress, fraudulent and haughty
Arraying us in it’s wintry veil
Leaving us cold and numb
In the womb of winter
A cold winter day
Bare trees go down on their knees
Stroke the soil with their branches
The pale sun is crossing the sky
A cold winter evening
The snow descends from above
And drapes the ground in white
And the world closes it’s eyes
Songtekstvertaling
We zien het als een vertelling maar in de baarmoeder van de winter staat de tijd stil
Niets echo ' s en niets beweegt
Met een universele genegenheid
De winter neemt alles.
Als een verspreidende ziekte
Karmozijnkleurige vlekken op de grond
Gehuld in pestilentie, het bloedt.
Als een verspreidende ziekte
Een koude winter ochtend
Kristallijne rime op de grond
Witte diamanten en parels
En de wereld opent zijn ogen
Een koude winter ochtend
Helderdruppels hangen aan het paneel
Ontmoet elkaar in koude omhelzing
En de wereld opent zijn ogen
Net als het lied van de sirenes, openbaart de winter zich
Als een dodelijke verleidster, frauduleus en hooghartig
Ons voorgeleiden in het winterse sluier
Waardoor we koud en gevoelloos zijn.
In de baarmoeder van de winter
Een koude winterdag
Blote bomen vallen op hun knieën
Strek de grond met hun takken
De bleke zon steekt de hemel over
Een koude winteravond
De sneeuw daalt van bovenaf
En de aarde in het wit draperen.
En de wereld sluit zijn ogen