Cómplices — Sonrisa Plateada (feat. Mónica Naranjo) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sonrisa Plateada (feat. Mónica Naranjo)" van Cómplices.

Songteksten

Y fué una noche de septiembre
Que el mundo se paró
Y sólo nos bajamos ella y yo
Espérese un momento jefe
Le dije al conductor
Pero él nos hizo un guiño y se marchó
Y fue enfrentar los ojos, batalla de sonrojos
Preso el pirata de la novata
Sonrisa plateada de niña enamorada
Donde te siento no cambia el viento
Igual que ocurre en ?2001?
De fondo sonó un vals
Y yo oportuno te saqué a bailar
Después de 9 ó 10 compases
Llegué a la triste conclusión
De que yo bailo mal y tu peor
Lo malo compartido le fue bien a Cupido
De una saeta dos en brocheta
Simón huracanado que sopla en mi costado
Donde te siento no cambia el viento
Igual que Actinia y Hermitaño
Pasean por el mar
Recorreremos en simbiosis
Terreno sideral
Y súbete a mis hombros
Que hay mucho por andar
Y hazme caricias en el cuello
Que yo me ocuparé de caminar

Songtekstvertaling

En het was een September nacht
Dat de wereld stil stond
En we zijn net van haar en mij af.
Wacht even, baas.
Ik heb het de chauffeur verteld.
Maar hij knipoogde naar ons en vertrok.
En het was gezicht naar de ogen, Slag van blushes
Gevangene de beginnende piraat
Silver smile of girl in love
Waar ik voel dat je de wind niet verandert
Zoals wat er gebeurt ?2001?
Achtergrond klonk als een wals
En ik nam je op tijd mee om te dansen.
Na 9 of 10 bar
Ik kwam tot de trieste conclusie
Dat ik slecht dans en je ergste
Het gedeelde kwaad ging goed voor Cupido.
Van een pijl twee op spies
Simon huracanado die aan mijn kant blaast
Waar ik voel dat je de wind niet verandert
Net als Actinia en kluizenaar
Ze lopen door de zee
We reizen in symbiose.
Siderisch terrein
En op mijn schouders
Dat er veel te lopen is.
En streel mijn nek
Dat Ik zal zorgen voor het lopen