Cómplices — Presos Del Tiempo songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Presos Del Tiempo" van Cómplices.
Songteksten
Hora tras hora
en la rueda del tiempo
damos una vuelta más
somos amiga mía
somos sólo rehenes condenados a girar
nuestra mente a veces yo pienso que va a convertirse en un río de arena
y tus ojos serían los remos
de un barco que nadie puede gobernar.
Presos en el tiempo
dos granos de arena
en el fondo del mar
tu mano en mi mano
eso es para mí la eternidad.
Algunos días el silbido del viento
me parece triste
y me acurruco entonces en el silencio
y en mi propia oscuridad
donde brillan los sueños
brillan los sueños lo mismo que estrellas amigas
luego lucho de nuevo
lucho lo mismo que un niño que no sabe andar.
Presos en el tiempo
dos granos de arena
en el fondo del mar
tu mano en mi mano
eso es para mí la eternidad.
Songtekstvertaling
Uur na uur
op het wiel van de tijd
nog één keer.
we zijn mijn vriend.
we zijn gewoon gijzelaars gedoemd om te draaien.
soms denk ik dat onze geest verandert in een rivier van zand.
en je ogen zouden de riemen zijn
van een schip kan niemand heersen.
Gevangenen op tijd
twee zandkorrels
op de bodem van de zee
je hand in mijn hand
dat is voor de eeuwigheid.
Soms fluit de wind
Ik vind het triest.
en dan krop ik op in stilte.
en in mijn eigen duisternis
waar dromen schijnen
dromen schijnen hetzelfde als sterren vrienden
dan vecht ik weer.
Ik vecht als een kind dat niet kan lopen.
Gevangenen op tijd
twee zandkorrels
op de bodem van de zee
je hand in mijn hand
dat is voor de eeuwigheid.