Common — Pop's Rap Part 2/ Fatherhood (Featuring Lonnie "Pops" Lynn) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pop's Rap Part 2/ Fatherhood (Featuring Lonnie "Pops" Lynn)" van Common.

Songteksten

Hey, Hey old being, and you too baby sweets,
I’m back in the studio, you know, I drove up,
In the parking lot, and the parking lot was empty,
Wasn’t no cars out there like nobody wasn’t even in here,
All the doors were locked from the inside,
But, I found a window cracked on the first floor so now I’m in here, let’s rap
So, I come in here, talk to my son, you know?
But, but, his next album he got comin' out,
You know it’s been such a spiritual feelin',
I had to come in the studio just to see what he was doing
Cause I was gettin' those vibes all in the rocky mountains say, «I got to go,»
You know? I understand I’m finna' be a grandfather,
And I’m so proud,
I can say that in many ways, I can say I’m so happy, I’m so proud,
You know? Son I wanna give you, you know?
Any direction in parenting at this stage,
Because I think its gonna come to you, just like it came to me,
See you came to me and your mom from the spiritual world,
We’re just the physical parents, you know?
God loaned you to us, as God’s spirit,
We’re the physical parents, you know?
Like I say, I’m not gonna give you no directions, you know?
But, I know when you started teaching me,
See we talk about the life and education of one Lonnie Lynn,
I think I’m the one that got taught, I do believe that son, you know?
And I know when you started teaching me too,
You know, I was hanging out, mad at the world,
My professional basketball career was over,
And I didn’t believe in the red, white and blue anymore,
And I was dissipatin' heavily, I wasn’t experimentin', you know?
And one morning you looked across the table at me, it was like what?
Whatchu' gon' be? Whatchu' gon' do?
You got the responsibility to teach me to write things,
You got the responsibility to teach me truth and respect and love, and safety,
You know? And my knees started gettin' a little stronger, you know?
I said, cause I can’t get past these eyes man, it’s just the eyes of a babe
looking at me,
And I couldn’t look it off, I couldn’t even play it off, you know?
And immediately I started gettin' the roadmaps seein' like how am I gon' do this?
I had to thank the almighty for the strength, that he sent to me through you,
So, I’m here to say, you know, thank you son,
I’m here to say I’m so proud and numerous other things,
Cause you’ve been a teacher to me, just like, I have supposed to be a teacher
to you,
Cause a lot of people think that parenting and raising a child is a one way
street,
But, you taught me continuous numerous lessons,
And I love you my son.

Songtekstvertaling

Hey, hey old being, and you too baby sweets,
Ik ben terug in de studio.,
Op de parkeerplaats, en de parkeerplaats was leeg.,
Er waren geen auto ' s of er niemand was.,
Alle deuren waren van binnenuit op slot.,
Maar, ik vond een raam gekraakt op de eerste verdieping dus nu ben ik hier, laten we rappen
Ik kom hier om met mijn zoon te praten.
Maar z ' n volgende album komt uit.,
Het was zo ' n spiritueel gevoel.,
Ik moest de studio in om te zien wat hij deed.
Want ik kreeg die vibraties in de rocky mountains en zei:,»
Weet je? Ik begrijp dat ik geen grootvader wil zijn.,
En ik ben zo trots,
Ik kan zeggen dat ik op veel manieren, Ik kan zeggen dat ik zo gelukkig ben, ik ben zo trots,
Weet je? Zoon die ik je wil geven, Weet je?
Enige richting in het ouderschap in dit stadium,
Omdat ik denk dat het naar jou zal komen, net zoals het naar mij kwam.,
Je kwam naar mij en je moeder uit de spirituele wereld.,
We zijn gewoon de fysieke ouders, Weet je?
God heeft je aan ons uitgeleend, als de geest van God.,
Wij zijn de fysieke ouders, Weet je?
Zoals ik al zei, Ik ga je geen aanwijzingen geven, Weet je?
Maar, ik weet wanneer je me begon te leren,
We praten over het leven en de opvoeding van ene Lonnie Lynn.,
Ik denk dat ik degene ben die het geleerd heeft, ik geloof die zoon, Weet je?
En ik weet wanneer je mij ook begon te onderwijzen.,
Ik was boos op de wereld.,
Mijn professionele basketbalcarrière was voorbij.,
En ik geloofde niet meer in rood, wit en blauw.,
En ik was sterk aan het verdwijnen, Ik was niet aan het experimenteren, Weet je?
En op een ochtend keek je over de tafel naar me, hoe was het?
Wat ga je doen? Wat ga je doen?
Je hebt de verantwoordelijkheid om me te leren dingen te schrijven.,
Je hebt de verantwoordelijkheid om me waarheid en respect en liefde te leren, en veiligheid.,
Weet je? En mijn knieën werden een beetje sterker, Weet je?
Ik zei, Omdat ik niet voorbij deze ogen kan komen man, het zijn gewoon de ogen van een babe
kijk me aan.,
En ik kon het niet afdoen, ik kon het niet eens Afspelen, Weet je?
En meteen begon ik de roadmaps te laten zien hoe ik dit ga doen?
Ik moest de Almachtige bedanken voor de kracht, die hij mij stuurde via jou.,
Dus, ik ben hier om te zeggen, Je weet wel, dank je zoon,
Ik ben hier om te zeggen dat ik zo trots ben en vele andere dingen.,
Want je bent een leraar voor me geweest, net als, ik had een leraar moeten zijn
op jou.,
Want veel mensen denken dat ouder zijn en een kind opvoeden een enkele manier is.
straat,
Maar, je leerde me voortdurend tal van lessen,
En ik hou van je, mijn zoon.