Colour Coding — Yours, Not Mine songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Yours, Not Mine" van Colour Coding.

Songteksten

Those old thoughts turn me to stone
They frighten me and keep me alone
All those times that I lied
When I said that I tried
Put my fear and my pride
And my doubt all aside
Who said that I couldn’t change you?
Be strange but don’t be a stranger
Who said that I coudn’t change you?
Be strange but don’t be a stranger
Be strange but don’t be a stranger
Be strange but don’t be a stranger
These new times bring me to life
Flourish, bloom, prosper, and thrive
All those times that I lied
When I said I was fine
Let it go, nevermind
This is yours, it’s not mine
This is yours, it’s not mine
This is yours, it’s not mine
Who said that I couldn’t change you?
Be strange but don’t be a stranger
Who said that I couldn’t change you?
Be strange but don’t be a stranger
Be strange but don’t be a stranger
Be strange but don’t be a stranger
I’ve got nothing to give left
Till I see you again
I’ve got no desire
It’s you I’m waiting for, yeah
Who said that I couldn’t change you?
Be strange but don’t be a stranger
Who said that I couldnt change you?
Be strange but don’t be a stranger
Be strange but don’t be a stranger
Be strange but don’t be a stranger

Songtekstvertaling

Die oude gedachten veranderen me in steen.
Ze maken me bang en houden me alleen.
Al die keren dat ik loog.
Toen ik zei dat ik het probeerde
Zet mijn angst en mijn trots
En mijn twijfel aan de kant
Wie zei dat ik je niet kon veranderen?
Wees vreemd, maar wees geen vreemde.
Wie zei dat ik je niet kon veranderen?
Wees vreemd, maar wees geen vreemde.
Wees vreemd, maar wees geen vreemde.
Wees vreemd, maar wees geen vreemde.
Deze nieuwe tijden brengen me tot leven.
Bloeien, bloeien, bloeien en gedijen
Al die keren dat ik loog.
Toen ik zei dat ik in orde was
Laat het gaan, laat maar.
Dit is van jou, niet van mij.
Dit is van jou, niet van mij.
Dit is van jou, niet van mij.
Wie zei dat ik je niet kon veranderen?
Wees vreemd, maar wees geen vreemde.
Wie zei dat ik je niet kon veranderen?
Wees vreemd, maar wees geen vreemde.
Wees vreemd, maar wees geen vreemde.
Wees vreemd, maar wees geen vreemde.
Ik heb niets meer te geven.
Tot ik je weer zie
Ik heb geen verlangen.
Ik wacht op jou.
Wie zei dat ik je niet kon veranderen?
Wees vreemd, maar wees geen vreemde.
Wie zei dat ik je niet kon veranderen?
Wees vreemd, maar wees geen vreemde.
Wees vreemd, maar wees geen vreemde.
Wees vreemd, maar wees geen vreemde.