Coast Modern — The Way It Was songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Way It Was" van Coast Modern.

Songteksten

I was shaking hands with the face of death
In the amazon
I was in a trance
Tryna' catch my breath
But I couldn’t run
When you came around
I was on the ground
Blood in my mouth
And I realized the whole damn time
I’ve been missing out
(Hey!)
Oh, we never gonna go back to the way it was
Oh, and we’re never gonna go back to the way it was
Tell me if you wanna roll with the rest of us Cause, oh, it’s never gonna go back to the way it was
Did you get your fill?
Have you seen it all?
Have you had enough?
It’s a jagged pill you’ve been choking on You gotta cough it up Ain’t it fine to forget your mind when you ride the wave
Summertime is only one more breath away
Just one more breath away
Oh, we never gonna go back to the way it was
Oh, and we’re never gonna go back to the way it was
Tell me if you wanna roll with the rest of us Cause, oh, it’s never gonna go back to the way it was
(Na na na na, na na na na na na, na na na na na na)
The way it was
I don’t need to know what we’re heading for
Babe, I’m not looking back
Listen to your feet on the wooden floor
Don’t need nothing else but that
You know you don’t have to take
Your past mistakes into the dawn
So drop off your bags, don’t break your back
We’re gonna keep moving on We’re moving on, we’re moving on We’re moving on, we’re moving on Oh, we never gonna go back to the way it was
Oh, and we’re never gonna go back to the way it was
Tell me if you wanna roll with the rest of us Cause, oh, it’s never gonna go back to the way it was
The way it was, the way it was
The way it was, the way it was

Songtekstvertaling

Ik schudde handen met het gezicht van de dood.
In de Amazone
Ik was in trance.
Probeer niet op adem te komen.
Maar ik kon niet rennen.
Toen je bijkwam
Ik lag op de grond.
Bloed in mijn mond
En ik realiseerde me de hele tijd
Ik heb wat gemist.
Hey!)
We gaan nooit meer terug naar hoe het was.
En we gaan nooit meer terug naar hoe het was.
Zeg me als je met ons mee wilt gaan, want het zal nooit meer worden zoals het was.
Heb je genoeg gehad?
Heb je alles gezien?
Heb je genoeg gehad?
Het is een gekartelde pil waar je in stikt je moet het ophoesten is het niet fijn om je gedachten te vergeten als je op de Golf rijdt
De zomer is nog maar één ademtocht.
Nog één ademtocht.
We gaan nooit meer terug naar hoe het was.
En we gaan nooit meer terug naar hoe het was.
Zeg me als je met ons mee wilt gaan, want het zal nooit meer worden zoals het was.
(Na na na na, na na na na na Na, na na na na na na na na)
Zoals het was.
Ik hoef niet te weten waar we naar toe gaan.
Schat, ik kijk niet achterom.
Luister naar je voeten op de houten vloer
Ik heb niets anders nodig dan dat.
Je weet dat je niet hoeft te nemen
Je fouten in het verleden in de dageraad
Dus zet je koffers neer, breek je rug niet.
We gaan verder. We gaan verder. We gaan verder. We gaan verder. We gaan verder.
En we gaan nooit meer terug naar hoe het was.
Zeg me als je met ons mee wilt gaan, want het zal nooit meer worden zoals het was.
Hoe het was, hoe het was
Hoe het was, hoe het was