Club Super 3 — Anem a Veure Món songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Anem a Veure Món" van Club Super 3.
Songteksten
Jo voldria anar al nord.
Jo voldria anar al sud.
Jo voldria anar a l’oest.
A mi l’oest o l’est, tant m'és.
Des d’orient fins a occident,
trepitjar els cinc continents.
Des d’un pol fins l’altre pol.
Per què no anem a fer un volt?
Anem a veure món.
Veiem tots els racons.
El món és massa gran
per quedar-se badant.
Les palmeres de Hawaii
de més de vint metres d’alt,
cases al desert de fang
i piràmides gegants.
Els iglús dels esquimals,
les cabanes dels massai,
animals que mai no heu vist,
illes i esculls de corall.
I rius, cascades i mars,
llacs i fonts termals,
cims sempre nevats,
volcans en activitat.
I els colors i les olors,
i la llum i la claror.
Músiques de sons estranys
que ens van transportant.
I escoltar i parlar en zulu, holandès o alemany.
i menjar tan diferent és un experiment.
Anem a veure món.
Veiem tots els racons.
El món és massa gran
per quedar-se badant.
I els colors i les olors,
i la llum i la claror.
Músiques de sons estranys
que ens van transportant.
Mil maneres de ballar,
cerimònies, rituals
i els costums tan diferents
són un experiment.
Songtekstvertaling
Ik wil graag naar het noorden.
Ik wil graag naar het zuiden.
Ik wil graag naar het westen.
Voor mij het westen of het oosten, dus voor mij wel.
Van oost naar west,
op alle vijf continenten stappen.
Van de ene paal naar de andere paal.
Waarom gaan we niet een ritje maken?
We gaan de wereld zien.
We zien alle hoeken.
De wereld is te groot
om badant te blijven.
De palmen van Hawaii
van meer dan twintig meter hoog,
huizen in de woestijn van modder
en Piramides de reuzen.
De iglo 's van de Eskimo' s,
de hutten van de masai,
dieren die je nog nooit hebt gezien,
eilanden en koraalriffen.
En rivieren, watervallen en zeeën,
meren en thermische bronnen,
pieken altijd met sneeuwkappen,
vulkanen actief.
En de kleuren en de geuren,
en het licht en het licht.
Muziek van vreemde geluiden
die we vervoerden.
En luisteren en spreken in zulu, Nederlands of Duits.
en voedsel zo anders is een experiment.
We gaan de wereld zien.
We zien alle hoeken.
De wereld is te groot
om badant te blijven.
En de kleuren en de geuren,
en het licht en het licht.
Muziek van vreemde geluiden
die we vervoerden.
Duizend manieren om te dansen,
ceremonies, rituelen
en de gebruiken zijn zo verschillend
ze zijn een experiment.