Close Up — Cold War Affair songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cold War Affair" van Close Up.

Songteksten

I was born in the last cold war,
and I was taught to stay alone.
Cause the people I met were frightened,
of the thing that I’d become.
You see I met a girl from the far Moscow,
and she had eyes like solid gold.
And she set my heart on fire,
with a smile, a love so cold, a love so cold.
But when we fell in love she lost the arms of a foreign home,
And she said she was okay so I don’t know what went wrong.
But she left me in the morning, said she’d missed the winter nights,
And that all this short-term lust would save me a thousand little fights,
About love.
But I would burn my gold for you,
And I would flee this side, just to get back to you.
Cause she, is my cold war affair.
She always was. 1, 2. 1, 2, 3, 4.
I was born in the last cold war,
and I was taught to stay alone.
Cause the people I met were frightened,
of the thing that I’d become.
You see I met a girl from the far Moscow,
and she had eyes like solid gold.
And she set my heart on fire,
with a smile, a love so cold, a love so cold.

Songtekstvertaling

Ik ben geboren in de laatste koude oorlog.,
en ik heb geleerd om alleen te blijven.
Want de mensen die ik ontmoette waren bang.,
van wat ik geworden ben.
Ik heb een meisje uit Moskou ontmoet.,
en ze had ogen als goud.
En ze zette mijn hart in brand,
met een glimlach, een liefde zo koud, een liefde zo koud.
Maar toen we verliefd werden, verloor ze de armen van een vreemd huis.,
En ze zei dat ze in orde was, dus ik weet niet wat er mis ging.
Maar ze verliet me in de ochtend, zei dat ze de winteravonden had gemist,
En dat al deze korte termijn lust me duizend kleine gevechten zou besparen,
Over liefde.
Maar ik zou mijn goud voor je verbranden.,
En ik zou aan deze kant vluchten, alleen maar om bij jou terug te komen.
Want zij is mijn zaak in de Koude Oorlog.
Dat was ze altijd al. 1, 2. 1, 2, 3, 4.
Ik ben geboren in de laatste koude oorlog.,
en ik heb geleerd om alleen te blijven.
Want de mensen die ik ontmoette waren bang.,
van wat ik geworden ben.
Ik heb een meisje uit Moskou ontmoet.,
en ze had ogen als goud.
En ze zette mijn hart in brand,
met een glimlach, een liefde zo koud, een liefde zo koud.