Clint Eastwood — Ac-cent-tchu-ate the Positive songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ac-cent-tchu-ate the Positive" van Clint Eastwood.
Songteksten
Gather 'round me, everybody
Gather 'round me, while I preach some
Feel a sermon coming on here
The topic will be sin
And that’s what I’m agin'
If you wanna hear my story
Then settle back and just sit tight
While I start reviewing
The attitude of doing right
You got to ac-cent-tchu-ate the positive
E-lim-i-nate the negative
And latch on to the affirmative
Don’t mess with mister inbetween
You got to spread joy up to the maximum
Bring gloom down to the minimum
And have faith, or pandemonium
Liable to walk upon the scene
To illustrate my last remark
Jonah in the whale, noah in the ark
What did they do, just when everything looked so dark?
Man, they said, we better
Ac-cent-tchu-ate the positive
E-lim-i-nate the negative
And latch on to the affirmative
Don’t mess with mister inbetween
Songtekstvertaling
Kom allemaal om me heen.
Kom om me heen, terwijl ik preek.
Voel een preek aankomen.
Het onderwerp zal zonde zijn.
En daar ben ik mee bezig.
Als je mijn verhaal wilt horen
Ga dan zitten en blijf zitten.
Terwijl ik ga kijken
De houding van goed doen
Je hebt ac-cent-tchu-at the positive
E-lim-I-nate de negatieve
En HOU VAST AAN de bevestigende
Knoei niet met meneer tussenin.
Je moet vreugde verspreiden tot het maximum
Breng somberheid tot het minimum
En heb vertrouwen, of pandemonium
Mogelijk om op de plaats delict te lopen
Ter illustratie van mijn laatste opmerking
Jona in de walvis, Noach in de ark
Wat deden ze toen alles zo donker leek?
Man, ze zeiden, We kunnen beter
Ac-cent-tchu-at de positieve
E-lim-I-nate de negatieve
En HOU VAST AAN de bevestigende
Knoei niet met meneer tussenin.