Cleo Laine — I Can Dream Can't I? songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Can Dream Can't I?" van Cleo Laine.

Songteksten

As we eye the blue horizon’s bend
Earth and sky appear to meet and end
But it’s merely an illusion;
Like your heart and mine there is no sweet conclusion
I can see
No matter how near you’ll be
You’ll never belong to me
But I can dream, can’t I?
Can’t I pretend that I’m locked in the bend of your embrace?
For dreams are just like wine
And I am drunk with mine
I’m aware
My heart is a sad affair
There’s much disillusion there
But I can dream, can’t I?
Can’t I adore you
Although we are oceans apart?
I can’t make you open your heart
But I can dream, can’t I?
I’m aware
My heart is a sad affair
There’s much disillusion there
But I can dream, can’t I?
Can’t I adore you
Although we are oceans apart?
I can’t make you open your heart
But I can dream, can’t I?
Can’t I pretend that I’m locked in the bend of your embrace?
For dreams are just like wine
And I am drunk with mine
I’m aware
My heart is a sad affair
There’s much disillusion there
But I can dream, can’t I?
Can’t I adore you
Although we are oceans apart?
I can’t make you open your heart
But I can dream, can’t I?

Songtekstvertaling

Als we kijken naar de bocht van de blauwe horizon
Aarde en hemel lijken elkaar te ontmoeten en te eindigen
Maar het is slechts een illusie.;
Net als jouw hart en het mijne is er geen zoete conclusie
Ik kan zien
Hoe dichtbij je ook bent
Je zult nooit van mij zijn.
Maar ik kan toch dromen?
Kan ik niet doen alsof ik opgesloten zit in de bocht van je omhelzing?
Want dromen zijn net als wijn
En ik ben dronken met de mijne
Dat Weet ik.
Mijn hart is een trieste zaak.
Er is veel desillusie daar.
Maar ik kan toch dromen?
Kan ik je niet aanbidden?
Hoewel we oceanen apart zijn?
Ik kan je niet je hart laten openen.
Maar ik kan toch dromen?
Dat Weet ik.
Mijn hart is een trieste zaak.
Er is veel desillusie daar.
Maar ik kan toch dromen?
Kan ik je niet aanbidden?
Hoewel we oceanen apart zijn?
Ik kan je niet je hart laten openen.
Maar ik kan toch dromen?
Kan ik niet doen alsof ik opgesloten zit in de bocht van je omhelzing?
Want dromen zijn net als wijn
En ik ben dronken met de mijne
Dat Weet ik.
Mijn hart is een trieste zaak.
Er is veel desillusie daar.
Maar ik kan toch dromen?
Kan ik je niet aanbidden?
Hoewel we oceanen apart zijn?
Ik kan je niet je hart laten openen.
Maar ik kan toch dromen?