Claudio Baglioni — Di là dal ponte songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Di là dal ponte" van Claudio Baglioni.
Songteksten
Di là di là dal ponte questa è un’altra storia
Di chi aspetto sulla riva
Davanti al fiume della memoria
O chiuso al buio di una stiva
In un mare di speranza
Con un tozzo di illusione
Quando si scambia la maggioranza
Con la povera ragione
Dentro ad un silenzio d’oro
Le parole sono argento
E un grido è piombo e come un coro
Conto il vento intorno a noi
Questa è un’altra gente
Che sta in cerca dappertutto
E quando non si crede più in niente
Finisce che si crede a tutto
È una veglia delle sere
In cui si prova una partenza
Dalla mania dei soldi e del potere
Che è figlia della diffidenza
Su una terra di nessuno
Siamo ombre di un secondo
E il mondo non è di qualcuno
Perché il mondo è tutti noi
Là dove il vento va
Al di là oltre la realtà
Dove ce ne andremo
Con il sole in fronte
Di là di là dal ponte
E allora là quando il cuore sa
E più in là dentro un’altra età
Quando ce ne andremo
Verso l’orizzonte
Di là di là dal ponte
Questa è un’altra vita
Di cui non si scrive un rigo
La dignità sembra proibita
Essere uomo è già un castigo
Ma i ricordi hanno un presente
E i sogni cercano un futuro
Le dita sono candele spente
E il cielo è sempre dietro un muro
In un secolo disperso
Che è volato come un sasso
E un nuovo pezzo d’universo
È solo a un passo da qui e da noi
Là dove il vento va
Al di là oltre la realtà
Dove ce ne andremo
Con il sole in fronte
Di là di là dal ponte
E allora là quando il cuore sa
E più in là dentro un’altra età
Quando ce ne andremo
Verso l’orizzonte
Di là dì là dal ponte
Andremo via
In questo viaggio che chiamiamo tempo
Andremo via
In questo tempo che chiamiamo vita
Andremo via
In questa vita che chiamiamo sogno
Andremo via
In questo grande sogno
Che noi chiamiamo amore
Là dove il vento va
Al di là oltre la realtà
Dove ce ne andremo
Con il sole in fronte
Di là di là dal ponte
E allora là quando il cuore sa
E più in là dentro un’altra età
Quando ce ne andremo
Verso l’orizzonte
Di là dì là dal ponte
Songtekstvertaling
Achter de brug is dit een ander verhaal
Van wie ik op de kust wacht
Voor de rivier van het geheugen
Of gesloten in het donker van een hol
In een zee van hoop
Met een kraakpand van illusie
Bij het uitwisselen van de meerderheid
Met de slechte reden
In een gouden stilte
Woorden zijn zilver.
En een kreet is lood en als een koor
Tel de wind om ons heen
Dit is een ander volk.
Ik kijk overal.
En als je nergens meer in gelooft
Het eindigt dat je alles gelooft.
Het is een avondwake.
Waar u een vertrek ervaart
Van de mania voor geld en macht
Wie is de dochter van wantrouwen?
Op niemandsland
We zijn schaduwen van een seconde
En de wereld is niet van iemand
Omdat de wereld ons allemaal is.
Waar de wind gaat
Voorbij de realiteit
Waar gaan we heen?
Met de zon voor
Voorbij de brug
En dan daar als het hart Weet
En verder naar een andere leeftijd
Wanneer we vertrekken
Naar de horizon
Voorbij de brug
Dit is een ander leven.
Waarvan jullie geen staf schrijven
Waardigheid lijkt verboden.
Een man zijn is al een straf.
Maar herinneringen hebben een Cadeau
En dromen zoeken naar een toekomst
Vingers branden kaarsen uit.
En de hemel is altijd achter een muur
In een verspreide eeuw
Die vloog als een rots
En een nieuw deel van het universum
Het is slechts een stap weg van hier en van ons
Waar de wind gaat
Voorbij de realiteit
Waar gaan we heen?
Met de zon voor
Voorbij de brug
En dan daar als het hart Weet
En verder naar een andere leeftijd
Wanneer we vertrekken
Naar de horizon
Daar, vanaf de brug.
We gaan.
In deze reis noemen we de tijd
We gaan.
In deze tijd noemen we het leven
We gaan.
In dit leven noemen we droom
We gaan.
In deze grote droom
Dat noemen we liefde
Waar de wind gaat
Voorbij de realiteit
Waar gaan we heen?
Met de zon voor
Voorbij de brug
En dan daar als het hart Weet
En verder naar een andere leeftijd
Wanneer we vertrekken
Naar de horizon
Daar, vanaf de brug.