Claude François — Quand la pluie finira de tomber songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Quand la pluie finira de tomber" van Claude François.

Songteksten

Je t’avais promis des vacances ensoleillées auprès de moi, je sais
Des matins d’azur et le parfum des vergers
Que les vents dans le soir viennent nous apporter.
Mais depuis trois jours, la pluie tombe sans arrêt
Sur les toits et les champs.
On a fait du feu dans la grande cheminée
Et l’on attend encore que vienne le beau temps.
Quand la pluie finira de tomber, nous pourrons enfin aller marcher
Sous les grands marronniers, là-bas, à l’ombre d’un verger, le soir.
Quand la pluie finira de tomber, nous pourrons aller nous promener
Dans les grands champs de blé, là-bas
Et l’on pourra s’aimer tous les deux, bien cachés
Dans les herbes mouillées et les fleurs de l'été.
La maison est triste depuis qu’il n’y rentre plus un rayon de soleil.
Derrière les vitres, on regarde dans la rue
Et même les jardins semblent porter le deuil.
Alors, je te parle de ces pays merveilleux où il n’y a pas de pluie
Les plages de sable où le ciel est toujours bleu
Et l’on attends encore que vienne une éclaircie.
Quand la pluie finira de tomber, nous pourrons enfin aller marcher
Sous les grands marronniers, là-bas, à l’ombre d’un verger, le soir.
Quand la pluie finira de tomber, nous pourrons aller nous promener
Dans les grands champs de blé, là-bas
Et l’on pourra s’aimer tous les deux, bien cachés
Dans les herbes mouillées et les fleurs de l'été.
Oui, quand la pluie finira de tomber, nous pourrons enfin aller marcher
Sous les grands marronniers, là-bas, à l’ombre d’un verger, le soir.
Quand la pluie finira de tomber, nous pourrons aller nous promener
Dans les grands champs de blé, là-bas
Et l’on pourra s’aimer, la la la la la la la la la.
La la la la la la la la la, la la la la la la la la la.

Songtekstvertaling

Ik heb je een zonnige vakantie beloofd.
Azure ochtenden en de geur van boomgaarden
Moge de wind ons ' s avonds brengen.
Maar drie dagen lang viel de regen constant.
Op daken en velden.
We hebben een vuur gemaakt in de grote open haard.
En we wachten nog steeds op het weer.
Als de regen voorbij is, kunnen we eindelijk lopen.
Onder de grote kastanjebomen, daar, in de schaduw van een boomgaard, ' s avonds.
Als de regen voorbij is, kunnen we gaan wandelen.
In de grote tarwevelden daar.
En we kunnen allebei van elkaar houden, goed verborgen.
In natte kruiden en zomerbloemen.
Het huis is triest omdat het geen zonnestraal past.
Achter de ramen kijken we in de straat
En zelfs de tuinen lijken te rouwen.
Dus, ik vertel je over die prachtige landen waar er geen regen Is
Zandstranden waar de lucht altijd blauw is
En we wachten nog steeds op een verduidelijking.
Als de regen voorbij is, kunnen we eindelijk lopen.
Onder de grote kastanjebomen, daar, in de schaduw van een boomgaard, ' s avonds.
Als de regen voorbij is, kunnen we gaan wandelen.
In de grote tarwevelden daar.
En we kunnen allebei van elkaar houden, goed verborgen.
In natte kruiden en zomerbloemen.
Ja, als de regen voorbij is, kunnen we eindelijk gaan wandelen.
Onder de grote kastanjebomen, daar, in de schaduw van een boomgaard, ' s avonds.
Als de regen voorbij is, kunnen we gaan wandelen.
In de grote tarwevelden daar.
En we kunnen van elkaar houden, la la la la la la la la la la la.
La la la la la la la la la, la la la la la la la la la la la.