Clark Kent Phone Booth — Spanish Harlem Eyes songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Spanish Harlem Eyes" van Clark Kent Phone Booth.

Songteksten

I’ve been standing side of the street
Searching for a cloudless room to sleep it with my dream
All that I wanted, yeah, was in my hands
I could turn it right or walk away until I reach the end
There I met a blind man and he taught me
When all is lost and you can hardly breathe
Don’t fall on the ground, take your chances
Walkin' tall, try to start it all again with your arms
Running with the wind
Follow up your dream
It’s hard to say but it’s easy to forget every name
You’re just a moment in the rush of someone’s clock
But your heart beats like a thunder in the rainy round of applause
I been walkin' in an endless road
Just to throw away all the locks of my door
I’ve been looking for another soul
Who kept my secrets tight like the gold in the mind, yeah
But the blind man told me to be true
You must put yourself in everything you’ll do
He raised up his glass to his ear and he listened to the sea
There I understood he saw better than me
Running with the wind
Follow up your dreams
It’s hard to say but it’s easy to forget every name
You’re just a moment in the rush of someone’s clock
But your heart beats like a thunder in the rainy round of applause
Solo / chorus
He saw better than me
He saw better than me
He saw better than me

Songtekstvertaling

Ik stond aan de kant van de straat.
Op zoek naar een wolkenloze kamer om het te slapen met mijn droom
Alles wat ik wilde, was in mijn handen.
Ik kan het naar rechts draaien of weglopen tot het einde.
Daar ontmoette ik een blinde man en hij leerde me
Als alles verloren is en je nauwelijks kunt ademen
Val niet op de grond, waag het erop.
Lopen lang, probeer het allemaal opnieuw te beginnen met je armen
Running with the wind
Volg je droom
Het is moeilijk te zeggen, maar het is makkelijk om elke naam te vergeten.
Je bent maar een moment in de haast van iemands klok.
Maar je hart klopt als een donder in het regenachtige applaus
Ik loop in een eindeloze weg
Om alle sloten van mijn deur weg te gooien.
Ik ben op zoek naar een andere ziel.
Die mijn geheimen strak hield zoals het goud in de Geest, ja
Maar de blinde man zei dat ik waar moest zijn.
Je moet jezelf inzetten voor alles wat je doet.
Hij verhief zijn glas tegen zijn oor en hij luisterde naar de zee.
Daar begreep ik dat hij beter zag dan ik.
Running with the wind
Volg je dromen
Het is moeilijk te zeggen, maar het is makkelijk om elke naam te vergeten.
Je bent maar een moment in de haast van iemands klok.
Maar je hart klopt als een donder in het regenachtige applaus
Solo / refrein
Hij zag beter dan ik.
Hij zag beter dan ik.
Hij zag beter dan ik.