Clarence "Gatemouth" Brown — Breaux Bridge Rag songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Breaux Bridge Rag" van Clarence "Gatemouth" Brown.
Songteksten
Off of the shrimp boat, boy what a day
Venice just ain’t no place to play
I guess I’m headed up Breaux Bridge way
To see my brown Angelina
I took her out to the Cajun Inn
To see Jolet, my very best friend
And we got drunk and broke up the bar
For my brown Angelina
Mama, mama … won’t you go my bail?
Sittin' on my cold, dead ass
On the floor of the Breaux Bridge jail
Mama, mama … won’t you go my bail?
Sittin' on my cold, dead ass
On the floor of the Breaux Bridge jail
The sheriff, he came in … mean as a bear
And gave me that empty, dead man’s stare
He grabbed Jolet and me by the hair
And broke up our little party
He chauffeured us in his po-lice car
With the lights a flashin' like a blood red star
And he left us sittin' here where we are
To take home brown Angelina
Mama, mama … won’t you go my bail?
Sittin' on my cold, dead ass
On the floor of the Breaux Bridge jail
Mama, mama … won’t you go my bail?
Sittin' on my cold, dead ass
On the floor of the Breaux Bridge jail
Songtekstvertaling
Van de garnalenboot, jongen wat een dag
Venetië is geen plek om te spelen.
Ik denk dat ik naar Breaux Bridge ga.
Om mijn bruine Angelina te zien
Ik nam haar mee naar de Cajun Inn.
Om Jolet te zien, mijn beste vriend.
En we werden dronken en braken de bar.
Voor mijn bruine Angelina
Mama, mama ... wil je niet op mijn borgtocht gaan?
Zittend op mijn koude, dode Kont
Op de vloer van de Breaux Bridge gevangenis
Mama, mama ... wil je niet op mijn borgtocht gaan?
Zittend op mijn koude, dode Kont
Op de vloer van de Breaux Bridge gevangenis
De sheriff kwam binnen ... zo gemeen als een beer.
En gaf me die lege, dode man ' s blik
Hij greep Jolet en mij bij het haar.
En ons feestje heeft afgebroken.
Hij reed ons in zijn politieauto.
Met de lichten flitsen als een bloedrode ster
En hij liet ons hier zitten waar we nu zijn.
Om brown Angelina mee naar huis te nemen
Mama, mama ... wil je niet op mijn borgtocht gaan?
Zittend op mijn koude, dode Kont
Op de vloer van de Breaux Bridge gevangenis
Mama, mama ... wil je niet op mijn borgtocht gaan?
Zittend op mijn koude, dode Kont
Op de vloer van de Breaux Bridge gevangenis