Claire Keim — Mes Silences songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mes Silences" van Claire Keim.

Songteksten

Tu me dis que tu veux plus de mots de ma bouche
Tu me dis que mes yeux et mes mains qui te touchent
C’est des trucs d’amoureuses, de filles un peu farouches
Tu préfères l’audacieuse dont la parole fait mouche
Si tu prenais le temps d'écouter, écouter vraiment
Ce que racontent, ce que racontent
Mes silences, ces silences
Que je ne montre à personne d’autre qu'à toi
Chut, surtout ne dis plus rien mon amour
Plus que tout moi j’ai besoin, que tout redescende
Que tu puisses entendre l’ange qui passe
Avant que tes mots ne le chasse
Tu me dis que tu peux comprendre ma pudeur
Si je passe aux aveux, c’est pour masquer mes peurs
Et tu penses qu'être deux sans parler à ta lueur
Tu rêves de ces mots bleus que murmurent les âmes sœurs
Alors chut, surtout ne dis plus rien mon amour
Plus que tout moi j’ai besoin, que tout redescende
Que tu puisses entendre l’ange qui passe
Avant que des mots ne le chasse
Oui juste entendre mes silences, mon amour
La parole que je retiens est plus belle encore
Mon silence est d’or et l’ange qui passe
C’est mon reflet dans la glace
Si tu pouvais seulement lire
Dans mes silences tout ce que je n’ai dit à personne d’autre
A personne d’autre
A personne d’autre qu'à toi
Juste entendre mes silences, mon amour
La parole que je retiens est plus belle encore
Mon silence est d’or et l’ange qui passe
C’est mon reflet dans la glace
Que tes mots effacent
Juste entendre mes silences, mon amour
La parole que je retiens est plus belle encore
Mon silence est d’or et l’ange qui passe
C’est mon reflet dans la glace …

Songtekstvertaling

Zeg me dat je meer woorden uit mijn mond wilt.
Je vertelt me dat mijn ogen en mijn handen je raken
Het is een beetje een liefde ding, een beetje een woest meisje ding.
Je verkiest de stoutmoedige wiens woord vliegt
Als je de tijd nam om te luisteren, echt luisteren
Wat ze zeggen, wat ze zeggen
Mijn stiltes, die stiltes.
Dat ik niemand anders laat zien dan jij.
Hou je mond, vooral zeg niets mijn liefste
Meer dan wat ik nodig heb, laat alles naar beneden gaan
Mag je de passerende Engel horen
Voordat je woorden hem wegjagen.
Zeg me dat je mijn bescheidenheid begrijpt.
Als ik ga biechten, is het om mijn angsten te maskeren.
En je denkt dat je twee bent zonder met je gloed te praten.
Je droomt van die blauwe woorden, gefluisterd door zielsverwanten.
Dus hou je mond, vooral zeg niets mijn liefste
Meer dan wat ik nodig heb, laat alles naar beneden gaan
Mag je de passerende Engel horen
Voordat woorden hem wegjagen.
Ja hoor gewoon mijn stiltes, mijn liefste
Het woord dat ik me herinner is nog mooier.
Mijn stilte is goud en de engel die passeert
Het is mijn reflectie in het ijs.
Kon je maar lezen.
In mijn stilte heb ik niemand anders verteld
Aan niemand anders
Aan niemand behalve jou.
Hoor gewoon mijn stiltes, mijn liefste
Het woord dat ik me herinner is nog mooier.
Mijn stilte is goud en de engel die passeert
Het is mijn reflectie in het ijs.
Laat je woorden wissen
Hoor gewoon mijn stiltes, mijn liefste
Het woord dat ik me herinner is nog mooier.
Mijn stilte is goud en de engel die passeert
Het is mijn reflectie in het ijs. …