Ciara — Speechless songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Speechless" van Ciara.

Songteksten

Now I, I just wanna be wherever you are
And I will love you, baby, sun or rain
And I just wanna let you know
I’ll always be down
(Down)
Oh, I, I, I, I just wanna make you feel good
And I just wanna love you like you deserve
You’ll never, ever need for another girl
I’d need an extra day on the week
An extra hour on the clock
Just to show you how beautiful you are
You’re so good to me Boy, you’re so good to me Oh yeah, I’d need an extra month on the year
One extra holiday, just to kiss you all over your face
You’re so good to me Boy, you’re so good to me, you got me
I’m speechless
(Oh, oh, oh)
I, I, I’m speechless
(Oh, oh, oh)
Ah, you got me speechless
(Oh, oh, oh)
I’m speechless
(Oh, oh, oh)
I’m, what do I do baby?
Baby I, I wanna be the girl that gives you everything
My whole heart, every piece, every part of me And I’m gon' do my best
To make sure that you never leave
And boy, you do your best
'Cause you’re the reason that I breathe
And sometimes we gon' fight
But at the end of the night I humble myself
Baby, we’re alright
Make sure that we’re tight
Your love is my muse
No more will I have to choose
You’re my number one, there’s no number two
I’d need an extra day on the week
An extra hour on the clock
Just to show you how beautiful you are
You’re so good to me Boy, you’re so good to me Oh, yeah, I’d need an extra month on the year
One extra holiday, just to kiss you all over your face
You’re so good to me You’re so good to me, you got me
I’m speechless
(Oh, oh, oh)
I-I-I'm speechless
(Oh, oh, oh)
Ah, you got me speechless
(Oh, oh, oh)
I’m speechless
(Oh, oh, oh)
I’m speechless
(Oh, oh, oh)
I, I, I’m speechless
(Oh, oh, oh)
Ah, you got me speechless
(Oh, oh, oh)
I’m speechless
(Oh, oh, oh)
Oh Baby, I’m thankful for all the days
You’ve had my back
(Back)
Could’ve been anywhere in the world
But look where you’re at
(At)
You’re loyal to me It’s me and you against the world
And I’m loyal to you
I will always be your girl
(Uh huh)
I’ll be wrong with you
(Uh huh)
I’ll be right with you
(Uh huh)
So just take us both
You hurt him, you hurt me too
I need an extra day on the week
An extra hour on the clock
Just to show you how beautiful you are
You’re so good to me Boy, you’re so good to me, hey
I’d need an extra month in the year
One extra holiday, just to kiss you all over your face
So good to me You’ve been so good to me So good

Songtekstvertaling

Nu wil ik gewoon zijn waar je ook bent.
En Ik zal van je houden, baby, zon of regen
En Ik wil je gewoon laten weten
Ik zal altijd beneden zijn.
(Langs)
Ik wil dat je je goed voelt.
En Ik wil gewoon van je houden zoals je verdient
Je zult nooit, nooit een ander meisje nodig hebben.
Ik heb een extra dag nodig.
Een extra uur op de klok
Om je te laten zien hoe mooi je bent.
Je bent zo goed voor me jongen, je bent zo goed voor me oh ja, Ik heb een extra maand nodig op het jaar
Eén extra vakantie, om je op je gezicht te kussen.
Je bent zo goed voor me jongen, je bent zo goed voor me, je hebt me
Ik ben sprakeloos.
(Oh, oh, oh)
Ik ben sprakeloos.
(Oh, oh, oh)
Je hebt me sprakeloos gemaakt.
(Oh, oh, oh)
Ik ben sprakeloos.
(Oh, oh, oh)
Wat moet Ik doen?
Baby I, I wanna be the girl that gives you everything
Mijn hele hart, elk stuk, elk deel van mij en ik ga mijn best doen
Om ervoor te zorgen dat je nooit weggaat
En jongen, je doet je best
Omdat jij de reden bent dat ik adem.
En soms gaan we vechten
Maar aan het eind van de nacht verneder ik mezelf
Schatje, we zijn in orde.
Zorg dat we hecht zijn.
Jouw liefde is mijn muze
Ik hoef niet meer te kiezen.
Jij bent mijn nummer één, Er is geen nummer twee.
Ik heb een extra dag nodig.
Een extra uur op de klok
Om je te laten zien hoe mooi je bent.
Je bent zo goed voor me jongen, je bent zo goed voor me Oh, ja, Ik heb een extra maand nodig op het jaar
Eén extra vakantie, om je op je gezicht te kussen.
Je bent zo goed voor me. je bent zo goed voor me.
Ik ben sprakeloos.
(Oh, oh, oh)
Ik ben sprakeloos.
(Oh, oh, oh)
Je hebt me sprakeloos gemaakt.
(Oh, oh, oh)
Ik ben sprakeloos.
(Oh, oh, oh)
Ik ben sprakeloos.
(Oh, oh, oh)
Ik ben sprakeloos.
(Oh, oh, oh)
Je hebt me sprakeloos gemaakt.
(Oh, oh, oh)
Ik ben sprakeloos.
(Oh, oh, oh)
Oh Baby, Ik ben dankbaar voor alle dagen
Je hebt me gesteund.
(Terug)
Kan overal in de wereld geweest zijn.
Maar kijk waar je bent
(Op)
Je bent loyaal aan mij. het is jij en ik tegen de wereld.
En ik ben loyaal aan jou.
Ik zal altijd je meisje zijn.
(Uh huh)
Ik heb het mis met je.
(Uh huh)
Ik kom zo bij je.
(Uh huh)
Dus neem ons allebei mee.
Als je hem pijn doet, doe je mij ook pijn.
Ik heb een extra dag nodig.
Een extra uur op de klok
Om je te laten zien hoe mooi je bent.
Je bent zo goed voor me jongen, je bent zo goed voor me.
Ik heb een extra maand nodig.
Eén extra vakantie, om je op je gezicht te kussen.
Je bent zo goed voor me geweest.