Christy Moore — 16 Fisherman Raving songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "16 Fisherman Raving" van Christy Moore.
Songteksten
16 fishermen raving out on the town on E
16 peacocks leave their nest and go flying into mystery
they try to cut the spanish look but they look so untidy
don’t ask too much you’ll never get enough when you’re flying into mystery
flying into mystery when you should be out seafarin
run out the jib rig the boom step back reality
when their ship is on the ocean their nights are so empty
they’re weary of the smelly fish and the wash of the salty sea
16 fishermen raving each one carrying his own caul
they believe it will keep death away when they face the angry squall
why face the angry squall when you could go go-go dancin
run out the jib rig the boom step back reality
yad adad ada yadd a dadd a da yat ti a rat ti a rat ti a ra da
yadd a dad a da yad adad ada yatt tye a rat tie a rat
to the 16 fishermen raving those girls look so fancy
you could ate your fry off the back of her neck if you want some more say please
when fishermen are feeling good they feel it musically
they go down singing shanties to the dancefloor all at sea
to the dancefloor all at sea 16 fishermen raving
run out the jib rig the boom step back reality
flying in to mystery when you should be out seafarin
run out the jib rig the boom step back reality
yad adad ada yadd a dadd a da yat ti a rat ti a rat ti a ra da
yadd a dad a da yad adad ada yatt tye a rat tie a rat
yad adad ada yadd a dadd a da yat ti a rat ti a rat ti a ra da
yadd a dad a da yad adad ada yatt tye a rat tie a rat
Songtekstvertaling
16 vissers uit de stad op E
16 pauwen verlaten hun nest en vliegen in mysterie
ze proberen de Spaanse look te snijden, maar ze zien er zo slordig uit.
vraag niet te veel. je krijgt nooit genoeg als je in mysterie vliegt.
je vliegt in een mysterie terwijl je zeevarend zou moeten zijn.
ren de jib rig de boom stap terug realiteit
als hun schip op zee is, zijn hun nachten zo leeg.
ze zijn moe van de stinkende vis en het wassen van de zoute zee.
16 vissers die elk hun eigen caul
ze geloven dat het de dood weghoudt als ze de boze Storm tegemoet gaan.
waarom de boze bui onder ogen zien als je kan gaan dansen
ren de jib rig de boom stap terug realiteit
yad Adad ada yadd a dadd a da yat ti a rat ti a rat ti a ra da
een vader, een Adad ada yatt, een rat, een rat, een rat.
voor de 16 vissers die die meisjes razen zien er zo chique uit.
je kunt je friet van haar nek eten als je meer wilt zeggen alsjeblieft.
als vissers zich goed voelen, voelen ze het muzikaal.
ze gaan naar de dansvloer, allemaal op zee.
op de dansvloer alles op zee 16 vissers razend
ren de jib rig de boom stap terug realiteit
je vliegt naar het mysterie terwijl je een zeevarende zou moeten zijn.
ren de jib rig de boom stap terug realiteit
yad Adad ada yadd a dadd a da yat ti a rat ti a rat ti a ra da
een vader, een Adad ada yatt, een rat, een rat, een rat.
yad Adad ada yadd a dadd a da yat ti a rat ti a rat ti a ra da
een vader, een Adad ada yatt, een rat, een rat, een rat.