Christophe — Océan d'amour songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Océan d'amour" van Christophe.

Songteksten

Le courant t’emporte,
J’ai beau te serrer fort
La vie s’acharne encore
Nos corps qui se balancent
Du mors, je contredanse
Et dans ce cœur à cœur
Notre amour fou se meurt
Se meurt…
Sous les étoiles, j’entends ta voix
Crier tout bas
Mes mains se perdent, dans ce feu tiède
C’est informel
La scène est belle
Je ne te quitte plus
Ça c’est bien moi
De cracher
Le courant t’emporte,
J’ai beau te serrer fort
La vie s’acharne encore
Nos corps qui se balancent
Du mors, je contredanse
Et dans ce cœur à cœur
Notre amour fou se meurt
Se meurt…
Comme des enfants, on jette les mots
Au fond de l’eau
On sort, on veille
On s'émerveille
Les mois défilent
C’est plus fragile
On s’accapare
Nos rires s'égarent
Sans écho
Sans écho
Le courant t’emporte,
J’ai beau te serrer fort
La vie s’acharne encore
Nos corps qui se balancent
Du mors, je contredanse
Et dans ce cœur à cœur
Notre amour fou se meurt
L’amour fou se meurt

Songtekstvertaling

De stroming neemt je weg,
Ik kan je net zo goed vasthouden.
Het leven is nog steeds moeilijk.
Onze swingende lichamen
Du mors, ik spreek je tegen.
En in dit hart tot hart
Onze gekke liefde is stervende.
Hij is stervende.…
Onder de sterren hoor ik je stem
Schreeuw allemaal laag
Mijn handen zijn verloren, in dit warme vuur.
Het is informeel.
De scène is prachtig.
Ik laat je niet meer alleen.
Dat ben ik.
Van spugen
De stroming neemt je weg,
Ik kan je net zo goed vasthouden.
Het leven is nog steeds moeilijk.
Onze swingende lichamen
Du mors, ik spreek je tegen.
En in dit hart tot hart
Onze gekke liefde is stervende.
Hij is stervende.…
Als kinderen gooien we de woorden weg
Op de bodem van het water
We gaan uit, we kijken
Wij verbazen
De maanden gaan voorbij
Het is fragieler.
We worden gepakt.
Ons gelach dwaalt af
Geen echo
Geen echo
De stroming neemt je weg,
Ik kan je net zo goed vasthouden.
Het leven is nog steeds moeilijk.
Onze swingende lichamen
Du mors, ik spreek je tegen.
En in dit hart tot hart
Onze gekke liefde is stervende.
Gekke liefde sterft