Christophe — Ces Petits Luxes songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ces Petits Luxes" van Christophe.

Songteksten

Ces petits luxes providentiels
N´ont plus le goût de nos amours
Bien chambrées
Du grand hôtel vide à la rue, il n´y a qu´un pas
La foule qui me mène à toi a tout l´air, l´air d´un faux pas
Le Raphaël, seul, a du vernis quand je balance
Entre deux belles, entre deux belles
Le superflu c´est l´amour, me comprends-tu?
Ton indifférence est le cœur de ma folie
Et ton allure singulière a la distance et la beauté
Des photos glacées que j´aime
Plus tu m´échappes, plus tu me plais
Au jeu de l´amour, on s´est bien ruinés
Tes seins, ta peau douce, tes yeux mouillés,
Ta jeunesse désormais me laissent sans regrets
Le superflu c´est l´amour, le comprends-tu?
Ton indifférence me va droit au cœur
Tes accents superficiels ont la distance et la beauté
Désespérées des rares instants perdus ensemble
C´est dommage, rien ne va plus
Entre nous, rien ne va plus
Ces petits luxes providentiels
N´ont plus le goût de nos amours
Bien chambrées
Plus tu m´échappes, plus ça me frappe
Je retombe amoureux, là, presque aussi sec
Je te dis «Reste!», j´ retourne ma veste
Nous voilà encore une fois dans de beaux draps
Plus tu m´échappes, plus tu me plais
Et c´est comme ça que tu m´attrapes
Non, n´essaie pas de comprendre
Ce qui t´échappe, c´est toujours moi
Ces petits luxes providentiels
Ont le dégoût de nos amours
Même chambrées
Ces petits luxes providentiels
Font leurs adieux au Raphaël
En privé

Songtekstvertaling

Deze kleine voorzienbare luxe
Niet langer de smaak van onze liefdes
Goed benoemd
Van het lege Grand Hotel naar de straat, het is slechts een kwestie van tijd
De menigte die me naar jou leidt heeft alle lucht, de lucht van een verkeerde stap
Raphael, alleen, heeft lak als ik zwaai.
Tussen twee mooie, tussen twee mooie
Het overbodige is liefde, begrijp je me?
Jouw onverschilligheid is het hart van mijn waanzin.
En uw unieke look heeft Afstand en schoonheid
Iced foto ' s die jaime
Hoe meer je bakt, hoe meer ik je mag.
Bij het spel van de liefde, zijn we goed geruïneerd
Je borsten, je zachte huid, je natte ogen,
Je jeugd laat me nu zonder spijt
Het overbodige is liefde, begrijp je?
Jouw onverschilligheid gaat recht naar mijn hart
Je oppervlakkige accenten hebben Afstand en schoonheid.
Wanhopig op zoek naar de zeldzame momenten die samen verloren zijn.
Het is jammer, er is niets meer aan de hand.
Tussen ons, niets gaat
Deze kleine voorzienbare luxe
Niet langer de smaak van onze liefdes
Goed benoemd
Hoe meer je het verknalt, hoe meer het me raakt.
Ik word weer verliefd, daar, bijna net zo droog
Ik zeg, "blijf!", J flipt mijn jas
Hier zijn we weer in mooie lakens
Hoe meer je bakt, hoe meer ik je mag.
En dat is hoe jullie matrapes
Nee, ik begrijp het niet.
Wat ontsnapt is altijd Ik
Deze kleine voorzienbare luxe
Heb de walging van onze liefdes
Al dan niet gekammerd
Deze kleine voorzienbare luxe
Zeg maar dag tegen Raphael.
Onder vier ogen