Christine Authier — Rendez-vous à Natchez songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rendez-vous à Natchez" van Christine Authier.

Songteksten

Quand j’en aurai assez, j’irai dans la Louisiane
Tant pis pour vous
J' nagerai dans les bayous, j' m’enroulerai dans les lianes
J' penserai plus à vous
J’aurai ma maison blanche entourée de vieux chênes
Tant pis pour vous
Je f’rai tous les dimanches ma coquette, ma mondaine
J' penserai plus à vous
Je f’rai la fête, sous ma voilette, à la Nouvelle-Orléans
Je danserai tout en chantant «Oh when the saints» et «Dixieland»
J' noierai mon spleen, j' prendrai racine
Dans l' vieux carré à New-Orleans
J' suivrai sur mes escarpins
Les musiciens jusqu’au matin
Je f’rai la femme légère sur les bateaux à roue
Tant pis pour vous
Je chanterai les vieux airs qui rendent les hommes fous
J' penserai plus à vous
J' jouerai à la roulette et aux machines à sous
Tant pis pour vous
J' m’achèterai des toilettes et des bijoux
J' penserai plus à vous
Je boirai des mint-juleps dans l' fauteuil qui balance
Tant pis pour toi
J'écraserai les guêpes, avec élégance, sous la véranda
J’aurai sur un piano, dans un cadre en velours
Tant pis pour moi
La très belle photo de mon très bel amour
Tans pis pour toi
Rendez-vous à Natchez, si jamais tu regrettes
Si vous m’aimez
Je te laisse mon adresse, j’habite près des trompettes
Sur le Mississippi

Songtekstvertaling

Als ik genoeg heb, ga ik naar Louisiana.
Jammer voor jou.
Ik zwem in de bayous, ik krop op in de lianas.
Ik zal meer aan je denken.
Ik zal mijn witte huis omringd hebben door oude eiken.
Jammer voor jou.
Ik f ' Rai elke zondag mijn coquette, mijn normalo
Ik zal meer aan je denken.
Ik f ' Rai party, onder mijn sluier, in New Orleans
Ik dans terwijl ik "Oh when the saints" en "Dixieland" zing.»
Ik verdrink mijn milt, ik neem wortel
Op het oude plein in New Orleans
Ik volg mijn pumps.
Muzikanten tot de ochtend
I f ' Rai the light woman on the wheel boats
Jammer voor jou.
Ik zing de liedjes die mannen gek maken.
Ik zal meer aan je denken.
Ik speel roulette en speelautomaten.
Jammer voor jou.
Ik koop een toilet en juwelen.
Ik zal meer aan je denken.
Ik drink mint juleps in de schommelstoel.
Jammer voor jou.
Ik verpletter de wespen, elegant, onder de veranda.
Ik wil op een piano, in een fluwelen frame
Jammer voor mij.
De zeer mooie foto van mijn zeer mooie liefde
Tans Pi ' s voor jou
Ontmoet Natchez, als je er ooit spijt van hebt.
Als je van me houdt
Ik laat mijn adres achter, Ik woon bij de trompetten.
Op de Mississippi