Christina Pluhar — Queste pungente spine songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Queste pungente spine" van Christina Pluhar.
Songteksten
Queste pungenti spine
Che ne’boschi d’abisso
Nodrite ed allevate
Affliggono, trafiggono
O crudeltade
O crudeltade
Il mio Signor e Dio
Son saete divine
Che col foco del cielo
Addolcite e temprate
Allettano, dilettano
O, gran pietade
Il cor divoto, divoto e pio
E tu, anima mia
Non sai che sia dolore
Ancor non senti amore?
Non sai che sia dolore
Ancor non senti amore?
Stolta che fai?
Che pensi?
Il tuo Giesù tradito
Il tuo Giesù piagato
Si lacera, si macera
Ohimè, che stato
Ohimè, che stato
Solo per darti vita
E tu ingrata
I sensi ogn’hor
Più cruda induri
Sei di cor si spietato
Si rigido, si frigido
O stelle, o fato
Che non procuri aita?
O aita
Ben veggio, anima mia
Non sai che sia dolore
Ancor non senti amore
Non sai che sia dolore
Ancor non senti amore
These stinging thorns
That in woods of the abyss
Couped and talled
Afflict, aggrieve
Oh cruelty
Oh cruelty
My Lord and my God
They are divine arrows
That, through heaven’s fire
Appease and temper
Persuade, delight
Oh great devotion
The faithful and pious heart
And you, my soul
You don’t know but pain
Still don’t feel love?
You don’t know but pain
Still don’t feel love?
You make a fool of yourself
What are you thinking?
Your Jesus betrayed
Your Jesus wounded
Lacerates, torments himself
Oh, how bad is his condition
Oh, how bad is his condition
Just to give you life
And you, ungrateful
Your feelings every hour
You, unrelenting, harden them
Is your heart so ruthless
So rigid, so cold
Oh stars, oh fate
That you are not seeking help?
Oh help
Now I see, my soul
That you don’t know but pain
Still don’t feel love
That you don’t know but pain
Still don’t feel love
Songtekstvertaling
Deze stekelige doornen
Wat in de bossen van Abyss
Nodriet en gefokt
Aandoening, Pierce
Wreedheid
Wreedheid
Mijn Heer en God
Hun goddelijke pijl
Dat met de focus van de hemel
Gezoet en ontlaten
Plaaggeest, plaaggeest
Oh, grote vroomheid
De divot, de Divot en het vrome hart
En jij, mijn ziel
Je weet niet dat het pijn is.
Voel je nog steeds geen liefde?
Je weet niet dat het pijn is.
Voel je nog steeds geen liefde?
Idioot, wat doe je?
Wat denk je?
Je verraden Giesu
Uw stortbui
En snijwonden en macerates.
Wat een toestand.
Wat een toestand.
Om je leven te geven.
En jij ondankbare
De zintuigen van OGN ' hor
Ruwe Harden
Six of cor jij meedogenloos
Ja stijf, Ja gebakken
De stelle, het pak.
Dat je aita niet krijgt?
O aita
Ben veggio, mijn ziel
Je weet niet dat het pijn is.
Je voelt nog steeds geen liefde
Je weet niet dat het pijn is.
Je voelt nog steeds geen liefde
Deze steekende doornen
Dat in de bossen van de afgrond
Banketbakkerswerk
Kwelling, aggrieve
Oh wreedheid
Oh wreedheid
Mijn Heer en mijn God
Het zijn goddelijke pijlen.
Dat, door het vuur van de hemel
Verschijnen en tempereren
Overtuig, verrukking
Oh grote toewijding
De gelovigen en de vromen
En jij, mijn ziel
Je weet het niet, maar pijn.
Voel je nog steeds geen liefde?
Je weet het niet, maar pijn.
Voel je nog steeds geen liefde?
Je zet jezelf voor schut.
Waar denk je aan?
Uw Jezus verraden
Uw Jezus is gewond.
Snijwonden, kwelt zichzelf.
Hoe erg is zijn toestand?
Hoe erg is zijn toestand?
Om je leven te geven.
En jij, ondankbare.
Je gevoelens elk uur
Jij, meedogenloos, verhardt ze.
Is je hart zo meedogenloos
Zo stijf, zo koud
Oh sterren, Oh lot
Dat je geen hulp zoekt?
Oh help
Nu zie ik, mijn ziel
Dat je het niet weet, maar pijn
Nog steeds geen liefde voelen
Dat je het niet weet, maar pijn
Nog steeds geen liefde voelen