Chrisette Michele — I Don't Know Why, But I Do songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Don't Know Why, But I Do" van Chrisette Michele.

Songteksten

Why do I wanna miss my train, stay in bed so late every single day
Why do I feel my heart skip a beat, when ever your next to me tell me how could
this be I don’t know why I feel the way I do
I really can’t explain it, but I know it’s true
They say that I can have it all but all I want it you
I don’t know why but I do, I don’t know why but I do Why do my friends keep on questioning
Out of all the men why am I with him
they say that I’m just a fool in love, but what they don’t know I’m the lucky
one
If they could only see threw my eyes, they probably look away cause they’d
shine so bright
Its hard for me to justify what love can be defined
I don’t know why but it do, I don’t know why but I do Ooo may be I’m just amazed at how you know just what to say
every time you look at me that way or touch my face or call my name
I can’t help myself I never fell under a spell oh I never felt the way I feel
about you
I don’t know why but I do
I don’t know why I feel the way do I really can’t explain it but I know it’s true
they say that I can have it all, all I want it you
I don’t know why but I do, I don’t know why but I do, I don’t know why but I do

Songtekstvertaling

Waarom wil ik mijn trein missen, elke dag zo laat in bed blijven
Waarom voel ik dat mijn hart een beat overslaat, terwijl je naast me me ooit vertelt hoe je
ik weet niet waarom ik me zo voel.
Ik kan het echt niet uitleggen, maar ik weet dat het waar is.
Ze zeggen dat ik alles kan hebben, maar alles wat Ik wil.
Ik weet niet waarom, maar ik weet niet waarom, maar ik weet wel waarom mijn vrienden blijven vragen
Van alle mannen waarom ben ik bij hem?
ze zeggen dat ik gewoon een verliefde dwaas ben, maar wat ze niet weten Ik ben de gelukkige
een
Als ze alleen maar konden zien gooide mijn ogen, ze waarschijnlijk weg omdat ze
schijn zo helder
Het is moeilijk voor mij om te rechtvaardigen wat liefde kan worden gedefinieerd
Ik weet niet waarom, maar ik weet niet waarom, maar ik doe het misschien wel. Ik ben gewoon verbaasd hoe je precies weet wat je moet zeggen.
elke keer als je op die manier naar me kijkt of mijn gezicht aanraakt of mijn naam roept
Ik kan het niet helpen dat ik nooit betoverd ben ik heb nooit gevoeld hoe ik me voel
over jou.
Ik weet niet waarom, maar ik wel.
Ik weet niet waarom ik me zo voel ik kan het echt niet uitleggen maar ik weet dat het waar is
ze zeggen dat ik alles kan hebben.
Ik weet niet waarom, maar ik weet niet waarom, maar ik weet wel waarom.