Chris Thile — If I Should Wander Back Tonight songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "If I Should Wander Back Tonight" van Chris Thile.

Songteksten

For many years I’ve been a rolling stone, my darling
Like a gypsy I have roamed from place to place
Fortune never came for me, Lord, how happy I would be Just to look again upon your smiling face
If I should wander back tonight would you be waiting?
Would your eyes be filled with love’s own tender light?
Would your arms be empty, dear, would you thrill to find me here?
Would you love me if I wandered back tonight?
When budding flowers lend their fragrance to the springtime
I recall the roses twining 'round your door
Fancy then I homeward stay as I seem to hear you say
That you love me as you did in days of yore
If I should wander back tonight would you be waiting?
Would your eyes be filled with love’s own tender light?
Would your arms be empty, dear, would you thrill to find me here?
Would you love me if I wandered back tonight?
Last night I dreamed that you and I were back together
And I held your hand so gently in my own
I heard you say we’d never part as I pressed you to my heart
And I woke up again to find myself alone
If I should wander back tonight would you be waiting?
Would your eyes be filled with love’s own tender light?
Would your arms be empty, dear, would you thrill to find me here?
Would you love me if I wandered back tonight?
If I should wander back tonight would you be waiting?
Would your eyes be filled with love’s own tender light?
Would your arms be empty, dear, would you thrill to find me near?
Would you love me if I wandered back tonight?
Oh, would you love me if I wandered back tonight?

Songtekstvertaling

Al vele jaren ben ik een rolling stone, mijn liefste
Als een zigeuner heb ik van plaats tot plaats gezwommen.
Het geluk kwam nooit voor mij, Heer, hoe gelukkig zou ik zijn om weer op uw lachende gezicht te kijken
Als ik vanavond terug zou dwalen, zou jij dan wachten?
Zouden je ogen gevuld zijn met liefde ' s eigen tedere licht?
Zou je armen leeg zijn, schat, zou je het leuk vinden om me hier te vinden?
Zou je van me houden als ik vanavond terugkwam?
Wanneer ontluikende bloemen lenen hun geur aan de lente
Ik herinner me dat de rozen rond je deur draaiden.
Fancy then I homeward stay as I seems to hear you say
Dat je van me houdt zoals je deed in dagen van je leven.
Als ik vanavond terug zou dwalen, zou jij dan wachten?
Zouden je ogen gevuld zijn met liefde ' s eigen tedere licht?
Zou je armen leeg zijn, schat, zou je het leuk vinden om me hier te vinden?
Zou je van me houden als ik vanavond terugkwam?
Gisteravond droomde ik dat jij en ik weer samen waren.
En ik hield je hand zo zachtjes vast in mijn eigen
Ik hoorde je zeggen dat we nooit zouden scheiden als ik je in mijn hart drukte.
En ik werd weer wakker om mezelf alleen te vinden.
Als ik vanavond terug zou dwalen, zou jij dan wachten?
Zouden je ogen gevuld zijn met liefde ' s eigen tedere licht?
Zou je armen leeg zijn, schat, zou je het leuk vinden om me hier te vinden?
Zou je van me houden als ik vanavond terugkwam?
Als ik vanavond terug zou dwalen, zou jij dan wachten?
Zouden je ogen gevuld zijn met liefde ' s eigen tedere licht?
Zou je armen leeg zijn, schat, zou je het leuk vinden om me in de buurt te vinden?
Zou je van me houden als ik vanavond terugkwam?
Zou je van me houden als ik vanavond terugkwam?