Chris Stils — When the pain dies down songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "When the pain dies down" van Chris Stils.
Songteksten
It's a change
that reaches down and suddenly lifts you,
At the end
of a rainy day when you sat alone and cried.
It's a sign
that lets you know there is a life awaiting,
The day
you make your peace with the love in you that died.
When the pain dies down
And the dam becomes a river.
The fire burns out under the rain.
Can you feel it now?
It's gone from you forever.
Fading out under the rain.
Like a train,
That takes its time pulling out of the station.
It's a dream
that comforts you in the middle of the night.
It's a song
that carries you to a better emotion.
And now,
Now you know it's going to be alright.
When the pain dies down,
And the dam becomes a river.
The fire burns out under the rain.
Can you hear me now?
A simple conversation
Fading out under the rain.
The past is there behind you
and nothing is forever.
When the pain dies down,
And the dam becomes a river.
The fire burns out under the rain
Can you feel it now?
It's gone from you forever
Fading out turning away.
When the pain dies down....
Songtekstvertaling
Het is een verandering die naar beneden reikt en je plotseling optilt, aan het einde van een regenachtige dag, toen je alleen zat en huilde.
Het is een teken dat je laat weten dat er een leven wacht, de dag dat je vrede sluit met de liefde in je die stierf.
Als de pijn afneemt en de dam een rivier wordt.
Het vuur brandt uit onder de regen.
Voel je het nu?
Het is voor altijd van je weg.
Vervagen onder de regen.
Als een trein, dat neemt zijn tijd om het station te verlaten.
Het is een droom die je midden in de nacht troost.
Het is een lied dat je naar een betere emotie voert.
En nu weet je dat het goed komt.
Als de pijn afneemt en de dam een rivier wordt.
Het vuur brandt uit onder de regen.
Kun je me nu horen?
Een simpel gesprek dat verdwijnt onder de regen.
Het verleden is daar achter je en niets is voor altijd.
Als de pijn afneemt en de dam een rivier wordt.
Het vuur brandt uit onder de regen. voel je het nu?
Het is weg van jou voor altijd vervagen terwijl je wegkwijnt.
Als de pijn afneemt....