Chris Smither — I Am the Ride songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Am the Ride" van Chris Smither.
Songteksten
Forms are loosely fitting, jury still are sitting
Sense of duty keeps us all in motion
Prison sirens wailing, that security is failing
Do not inspire a lifetime of devotion
No one will sympathize, no one really tries
They need a faith that leads them like a drum
And I can hear it pounding down among the ruins
Sad to say, I don’t think I’m the only one
I awoke and someone spoke, they asked me in a whisper
If all my dreams and visions had been answered
And I don’t know what to say, I never even pray
I just feel the pulse of universal dancers
They’ll waltz me till I die, they’ll never tell me why
I never stop to ask them where we’re going
Yes, but the holy, the profane are all helplessly insane
Wishful, hopeful, never even knowing
And they asked if I believe and do the angels really grieve
Or is it all a comforting invention?
It’s just like gravity, I said, it’s not a product of my head
It doesn’t speak, but nonetheless commands attention
And I don’t care what it means or who decorates the scenes
The problem is more with my sense of pride
Because it keeps me thinking «Me», instead of what it is to be
I’m not a passenger, I am the ride
I’m not a passenger, I am the ride
Songtekstvertaling
Formulieren zijn losjes passend, de jury zit nog steeds
Plichtsbesef houdt ons allemaal in beweging.
Gevangenis sirenes die jammeren, dat de beveiliging faalt
Inspireer geen leven vol toewijding
Niemand zal sympathiseren, niemand zal het echt proberen.
Ze hebben een geloof nodig dat hen leidt als een trommel.
En ik hoor het beuken tussen de ruïnes.
Helaas ben ik niet de enige.
Ik werd wakker en iemand sprak, ze vroegen me in een fluistering.
Als al mijn dromen en visioenen beantwoord waren
En ik weet niet wat ik moet zeggen, Ik bid nooit.
Ik voel gewoon de puls van universele dansers.
Ze zullen me walsen tot ik sterf, ze zullen me nooit vertellen waarom
Ik vraag nooit waar we heen gaan.
Ja, maar de heilige, de profane zijn allemaal hulpeloos krankzinnig.
Wishful, Hope, never knowing
En ze vroegen of ik geloofde en de engelen echt rouwen
Of is het allemaal een troostende uitvinding?
Het is net als zwaartekracht, ik zei, Het is geen product van mijn hoofd.
Het spreekt niet, maar vraagt toch aandacht.
En het kan me niet schelen wat het betekent of wie de scènes decoreert.
Het probleem is meer met mijn gevoel van trots.
Want het Houdt me aan het denken" mij", in plaats van wat het is om te zijn
Ik ben geen passagier, ik ben de rit
Ik ben geen passagier, ik ben de rit