Chris Norman — Ich Mach Meine Augen Zu (Duet With Nino De Angelo) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ich Mach Meine Augen Zu (Duet With Nino De Angelo)" van Chris Norman.

Songteksten

Nino:
Ich kann sie sehen,
Selbst wenn sie nicht bei mir ist.
Und dann träum' ich,
daß sie mich ganz zärtlich küßt.
Und sie ist mein Engel,
Sie gehört zu mir.
Refrain (deutsch, Nino alleine)
Ich mach' meine Augen zu
Und dann gibt es kein Tabu
Dann läßt sie mich schweben
Hoch über den Wolken.
Es gibt nichts, was ich nicht für sie tu'.
Refrain (englisch, beide)
Every time I close my eyes
Every time I fantasise
The way that she touches me
To know that she loves me
Makes me feel I’m touching the skies.
Chris: With each and every
Breath I take she’s always there
Oh, no other girl could
Ever break this love affair.
What can I do?
Oh Baby, Baby, Baby, I can tell you
Refrain (englisch, beide)
Every time I close my eyes
Every time I visualise
The way that she holds me
The way that she needs me
(There's) Something in the way that she smiles.
Refrain (deutsch, Nino alleine)
Ich mach' meine Augen zu
Und dann gibt es kein Tabu
Dann läßt sie mich schweben
Hoch über den Wolken.
Es gibt nichts, was ich nicht für sie tu'.
Bridge
Nino: Sie ist alles, was mein Herz begehrt
Ich kann es nicht mit Worten erklär'n.
Chris: I’m a fool for the love and I know
That I would die for my babe.
Nino: Ich würde alles tun.
beide: My herat wont forget
Even when we’re so far apart.
Chris: I cry a river of tears for her love
Till I can keep her save in my heart.
Refrain (englisch, beide)
Every time I close my eyes
mhmhm
There’s something in the way that she smiles.
Refrain (deutsch, Nino alleine)
Ich mach' meine Augen zu
Und dann gibt es kein Tabu
Dann läßt sie mich schweben
Hoch über den Wolken.
Es gibt nichts, was ich nicht für sie tu'.
Chris: I see my baby
Every time I close my eyes
Nino: Ich kann sie sehen,
Auch wenn sie nicht bei mir ist (wdh., fade out)

Songtekstvertaling

Nino:
Ik kan ze zien.,
Zelfs als ze niet bij mij is.
En dan droom ik,
dat ze me teder kust.
En zij is mijn engel,
Ze is van mij.
Refrein (Duits, Nino alleen)
Ik doe mijn ogen dicht.
En dan is er geen taboe
Dan laat ze me drijven.
Hoog boven de wolken.
Er is niets wat ik niet voor je doe.
(Engels, Beide)
Elke keer als ik mijn ogen sluit
Elke keer als ik fantaseer
De manier waarop ze me aanraakt
Om te weten dat ze van me houdt.
Ik voel dat ik de lucht aanraak.
Chris: met elke
Adem Ik neem aan dat ze er altijd is
Oh, geen ander meisje kon
Breek deze liefdesaffaire ooit.
Wat kan ik doen?
Oh Baby, Baby, Baby, I can tell you
(Engels, Beide)
Elke keer als ik mijn ogen sluit
Elke keer als ik me visualiseer
De manier waarop ze me vasthoudt
De manier waarop ze me nodig heeft
Iets in de manier waarop ze lacht.
Refrein (Duits, Nino alleen)
Ik doe mijn ogen dicht.
En dan is er geen taboe
Dan laat ze me drijven.
Hoog boven de wolken.
Er is niets wat ik niet voor je doe.
Brug
Ze is alles wat mijn hart verlangt.
Ik kan het niet uitleggen met woorden.
Chris: I ' m a fool for the love and I know
Dat ik zou sterven voor mijn babe.
Ik zou alles doen.
mijn herat zal het niet vergeten.
Zelfs als we zo ver uit elkaar zijn.
Chris: I cry a river of tears for her love
Tot ik haar in mijn hart kan redden.
(Engels, Beide)
Elke keer als ik mijn ogen sluit
mhmhm
Er zit iets in de manier waarop ze lacht.
Refrein (Duits, Nino alleen)
Ik doe mijn ogen dicht.
En dan is er geen taboe
Dan laat ze me drijven.
Hoog boven de wolken.
Er is niets wat ik niet voor je doe.
Chris: ik zie mijn baby
Elke keer als ik mijn ogen sluit
Ik kan haar zien. ,
Zelfs als ze niet bij mij is (wdh., uitfaden)