Chris Howland — Das hab ich in Paris gelernt songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Das hab ich in Paris gelernt" van Chris Howland.

Songteksten

Das hab’ich in Paris gelernt
und zwar im Handumdreh’n.
Das lernt man sonst in keiner Stadt
so gut
so schnell und schön.
Und wenn sie noch 'was lernen soll’n
dann kommen sie hier her.
Hier zeigt man ihnen
was sie woll’n
und noch ein bisschen mehr!
Und gibt mir irgendwann 'mal jemand einen Kuss
dann sieht man mich verwundert an und sagt: Ein solcher Kuss
das wäre ein Genuss
wo man denn sowas lernen kann.
Da sag’ich: Olala
Monsieur
woll’n Sie es wissen
s’il vous plait.
Das hab’ich in Paris gelernt…
Wenn einmal ein junger Mann besonders höflich ist
und zu den Damen sehr galant.
Wenn er gut tanzen kann
und Komplimente macht
wie sie hier meistens unbekannt
fragt ihr
wo er denn das studiert?
Dann sagt er höflich reserviert:
Das hab’ich in Paris gelernt…

Songtekstvertaling

Wat ik geleerd heb in Parijs
en dat in de hand turn ' n.
Dat leer je niet in een andere stad.
zo goed
zo snel en mooi.
En als je iets wilt leren
kom dan hier.
Hier wordt u getoond
wat je wilt
en nog een beetje!
En soms geeft iemand me een kus
dan kijkt men mij in verwondering aan en zegt: zo ' n kus
dat zou een genoegen zijn.
waar je zoiets kunt leren.
Ik zeg: Olala
Monsieur.
Weet je het?
s ' il vous plait.
Wat ik geleerd heb in Parijs…
Als een jongeman bijzonder beleefd is
en op de dames zeer Galant.
Als hij goed kan dansen
en complimenten.
zoals u hier meestal onbekend
je vraagt
waar studeert hij dat?
Dan zegt hij beleefd gereserveerd.:
Wat ik geleerd heb in Parijs…