Chita Rivera — A Boy Like That - I Have a Love songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Boy Like That - I Have a Love" van Chita Rivera.

Songteksten

Buddy: Merry Christmas everybody!
I’m singing!
I’m at the North Pole and I’m singing!
I’ve got a wife and I’m singing!
And we did a special kind of hug I’ve never heard about before and when it was
over I was singing
And now we’ve got a kid so I’m singing!
Walter: (spoken) Shhh! Buddy, you’ll wake the baby.
Jovie: (spoken) It’s ok papa Hobbs. The baby loves Buddy’s singing.
Buddy: All I have to do is sing to stop a string of sleepy sobs
Buddy and Jovie: Cause nobody likes a Christmas song like little Buddy Hobbs
And that’s why his middle name just happens to be
Sparklejollytwinklejingley
Emily and Michael: Now we spend each Christmas here
Dressed up in North Pole festive wear
Buddy: And my son has Jovie’s eyes
Jovie: And Buddy’s bright, red curly hair
Walter: But you’ll find that Buddy Jr. takes after me
I’m Sparklejollytwinklejingley
Emily: No you’re not
Walter: Yes I am
Emily: No you’re not
Walter: Yes I am
Emily: No you’re not
Walter: Yes I am
Santa: And when the baby’s grown
He’ll ride on my sleigh
Buddy and Santa: And they’ll deliver gifts galore
Walter: We’ll teach him Christmas never gets in the way
Buddy: Guess who’s at the front door?
(Dance Break)
All: Santa!
Everything seems better with our friends and family intertwined
And we know a happy ending isn’t very hardy-har
Once we’ve turned the world into a big family
We’ll be
Buddy: Sparkle
Jovie: Jolly
Santa: Twinkle
Walter: Jingle
Emily: Shiny
Michael: Showy
Elf #1: Cheery
Elf #2: Kringle
Elf #3: Razzle
Elf #4: Dazzle
Elf #5: Ring-a-lingle
Macy’s Manager: I can’t lie it makes me tingle!
All: Sparklejollytwinklejingley!

Songtekstvertaling

Vrolijk kerstfeest iedereen!
Ik zing!
Ik ben op de Noordpool en ik zing!
Ik heb een vrouw en ik zing!
En we deden een speciale knuffel waar ik nog nooit van gehoord heb.
over I was singing
En nu hebben we een kind dus ik zing!
Shhh! Buddy, je maakt de baby wakker.
Het is ok papa Hobbs. De baby houdt van Buddy ' s zang.
Het enige wat ik moet doen is zingen om een reeks slaperige snikken te stoppen.
Want niemand houdt van een kerstlied zoals kleine Buddy Hobbs.
En dat is waarom zijn tweede naam toevallig is
Sparklejollytwinklejingley
Nu brengen we elke kerst hier door.
Gekleed op de Noordpool feestelijk gekleed
En mijn zoon heeft Jovie ' s ogen.
En Buddy is helder, rood krullend haar.
Maar je zult zien dat Buddy Jr. op mij lijkt.
Ik ben Sparklejollytwinklejingley.
Nee, dat ben je niet.
Ja, dat ben ik.
Nee, dat ben je niet.
Ja, dat ben ik.
Nee, dat ben je niet.
Ja, dat ben ik.
En als de baby groot is
Hij rijdt op mijn slee.
En ze zullen overal geschenken bezorgen.
We zullen hem leren dat Kerstmis nooit in de weg staat.
Raad eens wie er aan de voordeur staat?
(Dance Break)
Kerstman!
Alles lijkt beter met onze vrienden en familie verweven
En we weten dat een gelukkig einde niet erg moeilijk is.
Zodra we de wereld hebben veranderd in een grote familie
We zullen
Sparkle.
Jolly.
Twinkle
Jingle.
Glimmend.
Showy.
Elf #1: Vrolijk
Elf #2: Kringle
Elf # 3: Razzle
Elfen 4: Dazzle
Elf # 5: Ring-A-lingle
Ik kan niet liegen.
Sparklejollytwinklejingley!